Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone Can Steal Your Love From Me, исполнителя - Hank Thompson. Песня из альбома Hank!, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1956
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
Someone Can Steal Your Love From Me(оригинал) |
If I can steal your love from someone else someone can steal you from me |
If you can’t be true to the one you have you wouldn’t be true to me |
A wedding ring can’t mean a thing to a heart that’s so carefree |
If I can steal you from someone else someone can steal you from me |
If I can steal your lips from someone else someone can steal them from me |
You slipped around to him before you ever started goin' with me |
There is no pride that we must hide and love in secrecy |
If I can steal you from someone else someone can steal you from me |
If I can steal your heart from someone else someone can steal it from me |
The heart you want to give away belongs to another you see |
I have your smile for just a while till you grew tired of me |
If I can steal you from someone else someone can steal you from me |
Кто-То Может Украсть У Меня Твою Любовь.(перевод) |
Если я могу украсть твою любовь у кого-то другого, кто-то может украсть тебя у меня |
Если ты не можешь быть верным тому, кто у тебя есть, ты не будешь верен мне. |
Обручальное кольцо ничего не значит для такого беззаботного сердца |
Если я могу украсть тебя у кого-то другого, кто-то может украсть тебя у меня |
Если я могу украсть твои губы у кого-то другого, кто-то может украсть их у меня |
Ты проскользнул к нему еще до того, как начал ходить со мной. |
Нет гордости, которую мы должны скрывать и любить в тайне |
Если я могу украсть тебя у кого-то другого, кто-то может украсть тебя у меня |
Если я могу украсть твое сердце у кого-то другого, кто-то может украсть его у меня |
Сердце, которое вы хотите отдать, принадлежит другому, которого вы видите |
У меня есть твоя улыбка на некоторое время, пока ты не устал от меня |
Если я могу украсть тебя у кого-то другого, кто-то может украсть тебя у меня |