| In the back of your mind is there still a familiar song
| В глубине души есть еще знакомая песня
|
| Are you wondering where you right or wrong for walking out
| Вы задаетесь вопросом, где вы правы или не правы, когда уходите
|
| In the back of your mind is there still a little part of me
| В глубине души есть еще маленькая часть меня
|
| That somehow won’t set you free, you’re still in doubt
| Это каким-то образом не освободит тебя, ты все еще сомневаешься
|
| In the arms of another, you always discover
| В объятиях другого ты всегда обнаруживаешь
|
| The memory of an old love creeps in
| Воспоминание о старой любви закрадывается
|
| Does it flow like a river and your heart won’t deliver you
| Она течет, как река, и твое сердце не спасет тебя?
|
| From the urge to come back again
| От желания вернуться снова
|
| In the back of your mind does something keep telling you
| В глубине души что-то продолжает говорить вам
|
| That someone’s in love with you
| Что кто-то влюблен в тебя
|
| I think you’ll find, it’s in the back of my mind too
| Я думаю, вы найдете, это тоже в глубине моего сознания
|
| In the back of your mind does something keep telling you
| В глубине души что-то продолжает говорить вам
|
| That someone’s in love with you
| Что кто-то влюблен в тебя
|
| I think you’ll find, it’s in the back of my mind too
| Я думаю, вы найдете, это тоже в глубине моего сознания
|
| In the back of your mind | В глубине души |