| HEART FULL OF LOVE
| СЕРДЦЕ, ПОЛНОЕ ЛЮБВИ
|
| (Eddy Arnold — Steve Nelson — Roy Soehnel)
| (Эдди Арнольд — Стив Нельсон — Рой Сохнел)
|
| «© '48 Hill &Range Songs "
| «© '48 Hill & Range Songs"
|
| I traded a heart full of love for a handful of kisses
| Я променял сердце, полное любви, на горсть поцелуев
|
| That you were just throwing away
| Что ты просто выбросил
|
| I traded a lifetime of dream for a few carefree moments
| Я променял всю жизнь мечты на несколько беззаботных моментов
|
| That you felt like wasting that day
| Что тебе хотелось потратить этот день впустую.
|
| If I had known you didn’t care I wouldn’t be so blue
| Если бы я знал, что тебе все равно, я бы не был таким синим
|
| Cause I’d have left my heart at home and played the game like you
| Потому что я бы оставил свое сердце дома и играл в игру, как ты
|
| I’m hoping that you had your fun cause that handful of kisses
| Я надеюсь, что вы хорошо повеселились, потому что эта горстка поцелуев
|
| Has broken my trusting heart in two
| Разбил мое доверчивое сердце надвое
|
| I gave you a love that was true for a heart that was fickle
| Я дал тебе истинную любовь к непостоянному сердцу
|
| I wish I had known at the time
| Хотел бы я знать в то время
|
| You had me fooled for a while cause I thought that you meant it
| Вы меня обманули какое-то время, потому что я думал, что вы это имели в виду
|
| When you said that you would be mine
| Когда ты сказал, что будешь моим
|
| But now that we have said goodbye I see the light of day
| Но теперь, когда мы попрощались, я вижу дневной свет
|
| I had a moment of happiness but what a price to pay
| У меня был момент счастья, но какую цену пришлось заплатить
|
| I traded a heart full of love for a handful of kisses
| Я променял сердце, полное любви, на горсть поцелуев
|
| That you were just throwing away | Что ты просто выбросил |