| I have sailed the peaceful water salty ocean deep and blue
| Я плыл по мирным водам, соленому океану, глубокому и синему.
|
| Felt the rapture of the dawning thrilled through sunset’s golden view
| Почувствовал восторг рассвета, взволнованный золотым закатом
|
| I’ve soared above the mountain peeks for valleys great and wide
| Я парил над горными вершинами, чтобы увидеть долины великие и широкие
|
| But it’s a little more like heaven by your side
| Но это больше похоже на рай рядом с тобой
|
| It’s a little more like heaven where you are
| Это немного больше похоже на рай, где ты
|
| I have sought for happiness both near and far
| Я искал счастья и близко, и далеко
|
| But my search for love was through the day that I met you
| Но мой поиск любви длился в тот день, когда я встретил тебя
|
| 'Cause it’s a little more like heaven where you are
| Потому что это немного больше похоже на рай, где ты
|
| I have watched the crystal raindrops fall to earth to cool the day
| Я смотрел, как хрустальные капли дождя падают на землю, чтобы охладить день
|
| Watched the rainbow at twilight when the clouds have flown away
| Смотрел на радугу в сумерках, когда облака улетели
|
| I’ve adored the clinging roses 'round my mountain home so dear
| Я обожал цепляющиеся розы вокруг моего горного дома, такие дорогие
|
| But it’s a little more like heaven when you’re near
| Но это немного больше похоже на рай, когда ты рядом
|
| It’s a little more like heaven where you are
| Это немного больше похоже на рай, где ты
|
| I have sought for happiness both near and far
| Я искал счастья и близко, и далеко
|
| But my search for love was through the day that I met you
| Но мой поиск любви длился в тот день, когда я встретил тебя
|
| 'Cause it’s a little more like heaven where you are
| Потому что это немного больше похоже на рай, где ты
|
| I’ve been tempted for a moment by your luring magic charm
| На мгновение я соблазнился твоим соблазнительным волшебным обаянием.
|
| Of a fickle flame and beauty while waltzin' in her arms
| Непостоянного пламени и красоты, вальсируя на ее руках
|
| I’ve cherished mem’ries of the past of friends so kind and true
| Я дорожу воспоминаниями о прошлом друзей, таких добрых и верных
|
| But it’s a little more like heaven here with you
| Но здесь с тобой немного больше похоже на рай
|
| It’s a little more like heaven where you are
| Это немного больше похоже на рай, где ты
|
| I have sought for happiness both near and far
| Я искал счастья и близко, и далеко
|
| But my search for love was through the day that I met you
| Но мой поиск любви длился в тот день, когда я встретил тебя
|
| 'Cause it’s a little more like heaven where you are | Потому что это немного больше похоже на рай, где ты |