| Ervah-ı Ezelden levh-i kalemden, levh-i kalemden
| Из Лаух-и Пен, Из Лаух-и Пен, Из Эрвах-и Эзель
|
| Bu benim bahtımı kara yazmışlar
| Это моя удача, они написали черным
|
| Bilirim güldürmez devr-i alemden, devr-i alemden
| Я знаю, что это не заставит тебя смеяться, от мира, от мира
|
| Birgünümü yüz bin zara yazmışlar
| Они написали мой день на сто тысяч игральных костей
|
| Bilirim güldürmez devr-i alemden
| Я знаю, это не заставит тебя смеяться
|
| Birgünümü yüz bin zara yazmışlar
| Они написали мой день на сто тысяч игральных костей
|
| Bilirim güldürmez devr-i alemden
| Я знаю, это не заставит тебя смеяться
|
| Birgünümü yüz bin zara yazmışlar
| Они написали мой день на сто тысяч игральных костей
|
| Dünyayı sevenler veli değildir, canım değildir
| Те, кто любит мир, не родители, они не мои дорогие
|
| Canı terkedenler deli değildir
| Те, кто покидают свою жизнь, не сумасшедшие
|
| İnsanoğlu gamdan hâli değildir, hâli değildir
| Человечество — это не состояние печали, это не состояние ума.
|
| Her birini bir efkara yazmışlar
| Они написали каждого из них в efkara
|
| İnsanoğlu gamdan hâli değildir
| Человечество не в настроении
|
| Her birini bir efkara yazmışlar
| Они написали каждого из них в efkara
|
| İnsanoğlu gamdan hâli değildir
| Человечество не в настроении
|
| Her birini bir efkara yazmışlar | Они написали каждого из них в efkara |