| Kafası Kendinden Bile Güzel (оригинал) | Его Голова Красива Даже От Себя (перевод) |
|---|---|
| Kalbi aşk geçirmez yarası zırhlıdır | Его сердце защищено раной от любви |
| Gülüşünde bir şey var, hep içime dokunur | Что-то есть в твоей улыбке, она всегда трогает меня |
| Bi' derdi var, her hâlinden belli | У него проблемы, это очевидно во всех отношениях |
| Anlatmıyor, anlatsa kurtulur | Он не говорит, если скажет, то будет спасен |
| Ah, ay, ay | О, ай, ай |
| Kafası kendinden bile güzel bu gece | Его голова сегодня даже красивее, чем он сам |
| İçmiş içmiş salınır | выпил выпил отпустил |
| Ruhumu yakan bi' şeyler var içimde | Во мне есть что-то, что сжигает мою душу |
| Öyle bakmayın, kırılır | Не смотри так, он сломается |
| Kafası kendinden bile güzel bu gece | Его голова сегодня даже красивее, чем он сам |
