Перевод текста песни (Rock) Superstar - Hacktivist

(Rock) Superstar - Hacktivist
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Rock) Superstar , исполнителя -Hacktivist
Песня из альбома: Over-Throne
Дата выпуска:11.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:UNFD

Выберите на какой язык перевести:

(Rock) Superstar (оригинал)(Рок) Суперзвезда (перевод)
I remember the days when I was a young kid growing up Я помню дни, когда я был маленьким ребенком
Looking in the mirror, dreaming about blowin' up Глядя в зеркало, мечтая о взрыве
The rock crowds.Рок толпится.
Make money.Зарабатывать.
Chill with the honeys Расслабьтесь с медом
Sign autographs and whatever the people want from me Подписывать автографы и все, что люди хотят от меня.
Shit, it’s funny how impossible dreams manifest Черт, забавно, как воплощаются несбыточные мечты
And the games that be comin' with it И игры, которые будут с ним
Nevertheless, you got to go for the gusto Тем не менее, вы должны пойти на удовольствие
But you don’t know about the blood, sweat, and tears and Но ты не знаешь о крови, поте и слезах и
Losin' some of your peers Потерять некоторых из ваших сверстников
And losin' some of yourself to the years past, gone by И потерять часть себя в прошлые годы, прошедшие
Hopefully it don’t manifest for the wrong guy Надеюсь, это не проявляется не у того парня
Egomaniac and the brainiac don’t know how to act Эгоманьяк и умник не знают, как действовать
Shit, it’s deep Черт, это глубоко
48 track studio gangsta mack sign the deal 48-трековая студия Gangsta Mack подписывает сделку
Think he’s gonna make a mil but never will Думаю, он заработает миллион, но никогда не будет
'Til he crosses over, still «Пока он не перейдет, все еще
Fillin' your head with fantasies Наполнить голову фантазиями
Come with me Пойдем со мной
Show the sacrifice it takes to make the G’s Покажите жертву, которая требуется, чтобы сделать G
You wanna be a rock superstar in the biz Вы хотите быть рок-суперзвездой в бизнесе
And take shit from people who don’t know what it is И бери дерьмо от людей, которые не знают, что это такое
I wish it was all fun and games Я хочу, чтобы все было весело и в играх
But the price of fame is high Но цена славы высока
And some can’t pay the way И некоторые не могут оплатить дорогу
Still trapped in Все еще в ловушке
What you rappin' about? О чем ты читаешь рэп?
Tell me what happened when you lost clout? Расскажите, что произошло, когда вы потеряли влияние?
The route you took started collapsing Маршрут, который вы выбрали, начал рушиться
No fans.Нет поклонников.
No fame.Нет славы.
No respect.Без уважения.
No change.Без изменений.
No women and Нет женщин и
Everybody shits on your name Все срут на твое имя
So you wanna be a rock superstar? Итак, ты хочешь стать рок-суперзвездой?
And live large И жить на широкую ногу
A big house.Большой дом.
Five cars.Пять автомобилей.
You’re in charge Вы главный
Comin' up in the world Comin 'в мире
Don’t trust nobody got a look over your shoulder constantly Не верь, что никто постоянно не оглядывается через твое плечо.
To be a rock superstar Быть рок-суперзвездой
And live large И жить на широкую ногу
A big house.Большой дом.
Five cars.Пять автомобилей.
You’re in charge Вы главный
Comin' up in the world Comin 'в мире
Don’t trust nobody got a look over your shoulder constantly Не верь, что никто постоянно не оглядывается через твое плечо.
You ever have big dreams?У тебя когда-нибудь были большие мечты?
Of makin' real cream? Делать настоящие сливки?
Big shot, heavy hitter on the mainstream Большая шишка, сильный удар в мейнстриме
You wanna look trendy in the Bentley Вы хотите выглядеть модно в Bentley
Be a star band, never act friendly Будьте звездной группой, никогда не ведите себя дружелюбно
You wanna have big fame Вы хотите иметь большую известность
Let me explain what happens to these stars and their big brains Позвольте мне объяснить, что происходит с этими звездами и их большим мозгом.
First they get played like all damn day Сначала они играют, как весь проклятый день
Long as you sell everything will be ok Пока вы продаете, все будет в порядке
Then you get dissed by the media and fans Затем вас отвергают СМИ и фанаты.
Things never stay the same way they began Вещи никогда не остаются такими же, как они начались
I heard that some never get fooled to the fullest Я слышал, что некоторых никогда не обманывают в полной мере
That’s why fools end up dining on a bullet Вот почему дураки обедают пулей
Think everything’s fine in the big time Думайте, что все хорошо в большом времени
See me in my Lex with the chrome ray shine Увидимся в моем Лексе с блеском хромированного луча
So you roll far and live large Итак, вы далеко катитесь и живете на широкую ногу
That ain’t all that goes with being a rock star Это еще не все, что нужно, чтобы быть рок-звездой
So you wanna be a rock superstar? Итак, ты хочешь стать рок-суперзвездой?
And live large И жить на широкую ногу
A big house.Большой дом.
Five cars.Пять автомобилей.
You’re in charge Вы главный
Comin' up in the world Comin 'в мире
Don’t trust nobody got a look over your shoulder constantly Не верь, что никто постоянно не оглядывается через твое плечо.
To be a rock superstar Быть рок-суперзвездой
And live large И жить на широкую ногу
A big house.Большой дом.
Five cars.Пять автомобилей.
You’re in charge Вы главный
Comin' up in the world Comin 'в мире
Don’t trust nobody got a look over your shoulder constantly Не верь, что никто постоянно не оглядывается через твое плечо.
My own son don’t know me Мой собственный сын не знает меня
I’m chillin' in a hotel room, lonely Я отдыхаю в гостиничном номере, одинок
But I thank God I’m with my homies Но я благодарю Бога, что я со своими друзьями
But sometimes I wish I was back home Но иногда мне жаль, что я не вернулся домой
But only no radio or video’s gonna show me no love Но только ни радио, ни видео не покажут мне любви
They’re phony Они фальшивые
Got to hit the road solely so the record gets pushed by Sony Должен отправиться в путь только для того, чтобы Sony продвинула рекорд
I’m in the middle like Malcolm Я посередине, как Малькольм
And the press say that my own people disown me И пресса говорит, что мои люди отрекаются от меня.
And best way back is to keep your head straight И лучший способ вернуться - держать голову прямо
Never inflate the cranium Никогда не надувать череп
They’re too worried about the honeys at the Palladium Они слишком беспокоятся о медах в Палладиуме
They just wanna cling on, swing on, and so on Они просто хотят цепляться, качаться и так далее.
Go on fall off, you pricks fall off Давай, падай, ты, уроды, падай
To the next rock superstar with no shame К следующей рок-суперзвезде без стыда
Give him a year and they’ll be right out the game Дайте ему год, и они сразу выйдут из игры
The same as the last one who came before him Такой же, как последний, кто был до него
Gained fame started getting' ignored Приобрел известность начал игнорировать
I warned him я предупредил его
Asured him: this ain’t easy Уверил его: это непросто
Take it from weazy Возьмите это от weazy
See, people want to be so cheesy Видите, люди хотят быть такими дрянными
They’re fucking lethal Они чертовски смертельны
So you wanna be a rock superstar? Итак, ты хочешь стать рок-суперзвездой?
And live large И жить на широкую ногу
A big house.Большой дом.
Five cars.Пять автомобилей.
You’re in charge Вы главный
Comin' up in the world Comin 'в мире
Don’t trust nobody got a look over your shoulder constantly Не верь, что никто постоянно не оглядывается через твое плечо.
To be a rock superstar Быть рок-суперзвездой
And live large И жить на широкую ногу
A big house.Большой дом.
Five cars.Пять автомобилей.
You’re in charge Вы главный
Comin' up in the world Comin 'в мире
Don’t trust nobody got a look over your shoulder constantlyНе верь, что никто постоянно не оглядывается через твое плечо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: