Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Träume, исполнителя - Gzuz. Песня из альбома Wolke 7, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.05.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 187 Strassenbande
Язык песни: Немецкий
Träume(оригинал) |
Damals ein kleiner Verbrecher |
Heute gefeierter Rapper (wooh) |
Viele verurteilen mich für das, was ich bin |
Doch sind kein Stückchen besser (tzhe) |
Kiddies woll’n Fotos mit mir |
Geh' vor die Tür auf Oxycodon |
Glorifiziere hier Drogen in Strophen |
Die Eltern auf Hass, keine Vorbildfunktion (nä) |
Hauptsache, Steak auf mei’m Teller (ja, ja) |
Filet mignon (haha) |
Kann diese Welt nicht verändern |
Verdien' nur mein Brot |
Man sagt, ich bin frauenverachtend (hahaha) |
Aber Frauen sind Schlampen (bäh) |
Hab' tausend Gedanken vorm Schlafen |
Und deshalb rauche ich Pflanzen |
Hab' es mit Liebe probiert |
Aber da war ich noch klein (tzha) |
Denn niemand erwiderte sie, deshalb ließ ich es sein |
Egal, ich bin reich |
Menschen träumen ihre Träume, ich lebe mein’n (lebe mein’n) |
Sie sagen: «Gzuz, bei dir läuft es!» |
Okay, ich weiß (okay, ich weiß) |
Viele jagen mich zum Teufel, aber jedem seins (jedem seins) |
Geht mal besser euren Weg, ich gehe mein’n (gehe mein’n) |
Menschen träumen ihre Träume, ich lebe mein’n (lebe mein’n) |
Sie sagen: «Gzuz, bei dir läuft es!» |
Okay, ich weiß (okay, ich weiß) |
Viele jagen mich zum Teufel, aber jedem seins (jedem seins) |
Geht mal besser euren Weg, ich gehe mein’n |
Auf einmal woll’n alle reden |
Quatschen mich voll mit ihren Problem’n |
Damals die Freundschaft mit Füßen getreten |
Heut hab' ich Geld und soll ihn’n was geben (hah) |
Sind nur am Lügen erzähl'n |
Geh mal dein’n Weg, komm nicht mehr zu mir |
Er würd' seine Mama verkaufen |
Bruder verraten für bisschen Papier (bäh) |
Die Welt ist voll Kakerlaken |
Die den Erfolg nicht ertragen |
Seh’n nur das Gold und den Wagen |
Sind am beraten, woll’n etwas starten |
Alles Erfahrung im Leben |
Hab' niemand um gar nix gebeten (never) |
Du willst den Gazi versteh’n? |
Nach jedem Schlag ist 'ne Narbe geblieben (bam) |
Ja, das ist mein Tagesgeschäft |
Gefühle sind fake, doch die Waffe ist echt |
Die Hunderterbatzen, ich stapel' sie jetzt |
Weil die Art wie ich rapp' neue Maßstäbe setzt (genau) |
Aber jedem das seine |
Ich weiß, ich geh' mein’n Weg nicht alleine |
Denn scheißegal, mit wem ich mich streite |
Sicher ist, mein Bruder steht mir zur Seite |
Menschen träumen ihre Träume, ich lebe mein’n (lebe mein’n) |
Sie sagen: «Gzuz, bei dir läuft es!» |
Okay, ich weiß (okay, ich weiß) |
Viele jagen mich zum Teufel, aber jedem seins (jedem seins) |
Geht mal besser euren Weg, ich gehe mein’n (gehe mein’n) |
Menschen träumen ihre Träume, ich lebe mein’n (lebe mein’n) |
Sie sagen: «Gzuz, bei dir läuft es!» |
Okay, ich weiß (okay, ich weiß) |
Viele jagen mich zum Teufel, aber jedem seins (jedem seins) |
Geht mal besser euren Weg, ich gehe mein’n |
Schulde niemandem was |
Heut ist die Miete bezahlt |
Trotzdem fickt mich der Staat |
Denn sie dreh’n sich’s so wie es ihn’n passt (Hurensöhne) |
Und bevor du mich belehrst |
Mach es doch vor (mach) |
Menschen suchen nach mehr |
Doch mir ist das Leben dafür zu kurz |
Sicher ist, dass ich nicht sterbe im Bett |
Sicher ist, mein Tochters Erbe wird fett |
Sicherlich hab' ich ein’n Nam’n in mei’m Viertel |
Und das ist so sicher wie das Amen in der Kirche |
Und bevor du mich belehr’n willst (ja, was?) |
Mach es mir vor |
Menschen suchen nach mehr |
Doch mir ist das Leben dafür zu kurz |
Сновиденья(перевод) |
Мелкий преступник тогда |
Сегодня знаменитый рэпер (воу) |
Многие судят меня за то, что я |
Но ничуть не лучше (тже) |
Детишки хотят фото со мной |
Выходите за дверь на оксикодоне |
Прославляйте наркотики в стихах здесь |
Родители на ненависти, без ролевой модели (nä) |
Главное стейк на моей тарелке (да, да) |
Филе-миньон (ха-ха) |
Не могу изменить этот мир |
Просто заработай мой хлеб |
Говорят, я ненавижу женщин (хахаха) |
Но женщины - суки (бах) |
Имейте тысячу мыслей перед сном |
И поэтому я курю растения |
Пробовал с любовью |
Но тогда я был еще маленький (тжа) |
Потому что никто не ответил, так что я оставил это |
В любом случае, я богат |
Люди мечтают о своих мечтах, я живу своей (живу своей) |
Они говорят: «Гзуз, у тебя работает!» |
Хорошо, я знаю (хорошо, я знаю) |
Многие гонят меня к чертям, но каждому свое (каждому свое) |
Лучше иди своей дорогой, я иду своей (иди своей) |
Люди мечтают о своих мечтах, я живу своей (живу своей) |
Они говорят: «Гзуз, у тебя работает!» |
Хорошо, я знаю (хорошо, я знаю) |
Многие гонят меня к чертям, но каждому свое (каждому свое) |
Лучше иди своей дорогой, я пойду своей |
Вдруг все хотят поговорить |
Поговорите со мной, полными своих проблем |
В то время дружба растоптана |
Сегодня у меня есть деньги, и я должен дать ему что-нибудь (ха) |
Только лгут |
Иди своей дорогой, не приходи ко мне больше |
Он бы продал свою маму |
Брата предали за какую-то бумагу (ба) |
Мир полон тараканов |
кто не выносит успеха |
Просто посмотри на золото и повозку |
Советуют, хотят что-то начать |
Весь жизненный опыт |
Я ни у кого ничего не просил (никогда) |
Вы хотите понять Гази? |
После каждого удара оставался шрам (бам) |
Да, это мой повседневный бизнес |
Чувства фальшивые, а пистолет настоящий |
Сто партий, я их сейчас складываю |
Потому что то, как я читаю рэп, устанавливает новые стандарты (точно) |
Но каждому свое |
Я знаю, что я не пойду один |
Потому что мне плевать, с кем я сражаюсь. |
Несомненно, что мой брат рядом со мной |
Люди мечтают о своих мечтах, я живу своей (живу своей) |
Они говорят: «Гзуз, у тебя работает!» |
Хорошо, я знаю (хорошо, я знаю) |
Многие гонят меня к чертям, но каждому свое (каждому свое) |
Лучше иди своей дорогой, я иду своей (иди своей) |
Люди мечтают о своих мечтах, я живу своей (живу своей) |
Они говорят: «Гзуз, у тебя работает!» |
Хорошо, я знаю (хорошо, я знаю) |
Многие гонят меня к чертям, но каждому свое (каждому свое) |
Лучше иди своей дорогой, я пойду своей |
никому не должен |
Арендная плата оплачена сегодня |
Тем не менее, государство трахает меня |
Потому что они крутят так, как им удобно (сукины дети) |
И прежде чем ты будешь читать мне лекции |
Сделай это раньше (сделай это) |
люди ищут больше |
Но жизнь слишком коротка для меня |
Несомненно то, что я не умру в постели |
Одно можно сказать наверняка, наследство моей дочери будет толстым |
Я уверен, что у меня есть имя в моем районе |
И это так же верно, как аминь в церкви |
И прежде чем ты захочешь научить меня (да, чему?) |
Покажите мне |
люди ищут больше |
Но жизнь слишком коротка для меня |