| Can you remember?
| Ты можешь запомнить?
|
| What the future held
| Что ждет в будущем
|
| A little candy ring
| Маленькое сладкое кольцо
|
| And a mystic oceans shell
| И мистическая раковина океанов
|
| But they were all anesthetized
| Но все они были под наркозом.
|
| And slowly washed away
| И медленно смывается
|
| Left all the poison in the sands in which I played
| Оставил весь яд в песках, в которых я играл
|
| I don’t mind falling down and scraping up my knees
| Я не против упасть и поцарапать колени
|
| Scars and stitches always fade and only strengthen me
| Шрамы и швы всегда исчезают и только укрепляют меня.
|
| With my eyes as wide as pearls
| С моими глазами, такими же широкими, как жемчуг
|
| My only centerpiece
| Моя единственная центральная часть
|
| Is taken like a dead mans urn and tossed into the sea
| Берут как урну мертвеца и бросают в море
|
| Write me like a letter
| Напиши мне как письмо
|
| And dot your I’s and cross you T’s
| И расставьте точки над I и перекрестите T
|
| Nothing was everything to me
| Ничто не было для меня всем
|
| Under the monsters claws and in between his teeth
| Под когтями монстров и между зубами
|
| Was the shadow and a silhouette of what I’d thought I’d be?
| Было ли это тенью и силуэтом того, кем я представлял себя?
|
| I don’t mind falling down and scraping up my knees
| Я не против упасть и поцарапать колени
|
| Scars and stitches always fade and only strengthen me
| Шрамы и швы всегда исчезают и только укрепляют меня.
|
| But with my eyes as wide as pearls
| Но с большими, как жемчуг, глазами
|
| My only centerpiece
| Моя единственная центральная часть
|
| Is floating on the ocean’s bed and floats there endlessly
| Плавает на дне океана и плывет там бесконечно
|
| Well it’s taken like a dead mans urn and tossed into the sea | Ну, это взято как урна мертвеца и брошено в море |