| Don't Let It Go Out (оригинал) | Не Позволяй Ему Погаснуть (перевод) |
|---|---|
| In the clouded dream | В затуманенном сне |
| There remains a screen | Остался экран |
| When the light gets low | Когда свет становится низким |
| And it all comes out | И все это выходит |
| And in the blackened screen | И на почерневшем экране |
| There remains a dream | Остается мечта |
| When the glow is empty | Когда свечение пусто |
| And the picture is gone away | И изображение исчезло |
| In the darkest scene | В самой темной сцене |
| There remains a beam | Остается луч |
| Of a light so bright | Такого яркого света |
| That the whole world shines | Что весь мир сияет |
| And in the blackened screen | И на почерневшем экране |
| There remains a dream | Остается мечта |
| When the glow is empty | Когда свечение пусто |
| And the image is gone away | И изображение исчезло |
| Brightest star | Самая яркая звезда |
| Darkest hour | Темный час |
| Use your power | Используйте свою силу |
| But don’t let it go out | Но не позволяйте этому выйти |
| Midas touch | Прикосновение Мидаса |
| Gone to rust | Проржавел |
| It’s all too much | Это слишком много |
| But don’t let it go out | Но не позволяйте этому выйти |
