| Wiser feeling, colder dreaming
| Мудрое чувство, более холодный сон
|
| Seventeen and lost his feelings
| Семнадцать и потерял чувства
|
| Finally started, broken hearted
| Наконец начал, с разбитым сердцем
|
| Watch the world descend into his
| Наблюдайте, как мир спускается в его
|
| Ohh, I couldn’t see past my ego
| О, я не мог видеть дальше своего эго
|
| Try to say no, but I couldn’t see past my ego
| Попробуй сказать нет, но я не мог видеть дальше своего эго
|
| And another’s undercover
| И чужое под прикрытием
|
| Without thinking of his mother
| Не думая о своей матери
|
| Constant blaming, constant shaming
| Постоянное обвинение, постоянный стыд
|
| Watch the world descend into his
| Наблюдайте, как мир спускается в его
|
| Ohh, I couldn’t see past my ego
| О, я не мог видеть дальше своего эго
|
| Try to say no, but I couldn’t see past my ego
| Попробуй сказать нет, но я не мог видеть дальше своего эго
|
| Tried to, wanted to, never say, never say, I could do any better
| Пытался, хотел, никогда не говори, никогда не говори, я мог бы сделать лучше
|
| I tried to, wanted to, never say,
| Я пытался, хотел, никогда не говорил,
|
| Never said I could do any better than you
| Никогда не говорил, что могу лучше, чем ты
|
| I try to say no, but I couldn’t see past my ego
| Я пытаюсь сказать нет, но я не могу видеть дальше своего эго
|
| (Well, I don’t understand)
| (Ну, я не понимаю)
|
| I try to say no, but I couldn’t see past my ego
| Я пытаюсь сказать нет, но я не могу видеть дальше своего эго
|
| (Well, I don’t understand, oh) | (Ну, я не понимаю, о) |