| Kime Kin Ettin De Giydin Alları
| Кого ты ненавидишь
|
| Yakın İken Uzak Ettin Yolları
| Как вы были близки, пока вас не было
|
| Mihnet İle Yetirdiğim Gülleri
| Розы, которые я выращиваю с Михнет
|
| Vardın Gittin Bir Kötüye Yoldurdun
| Ты пришел, ты ушел, ты ошибся
|
| Sen Beni Sevseydin Arar Bulurdun
| Если бы ты любил меня, ты бы искал
|
| Zülüflerin Telinden Bağlar Dururdun
| Вы использовали, чтобы остановить галстуки из проволоки Zülüfs
|
| Madem Ayrılmakmış Senin Muradın
| Поскольку разлука - твой Мурад
|
| Niçin Beni Ateşine Yandırdın
| Почему ты поджег меня
|
| Sen Seni Topla Da Kuşağın Kuşan
| Вы собираете себя и ваше поколение
|
| Ayrılır Mı Senin Sevdana Düşen
| Уходит ли тот, кто влюбился в тебя?
|
| Sefa Geldin Diye Sarıp Sarmadan
| Не заворачивая, просто потому, что ты пришел
|
| Niçin Benden Muhabbeti Kaldırdın
| Почему ты удалил любовь от меня
|
| Hicrani’yem Der Ki Bakın Halına
| Хикранием говорит Посмотрите на его ковер
|
| Dağlar Dayanmıyor Ah-Ü Zarıma
| Горы не выдерживают Ах-Ю Зарима
|
| Elim Ermez Oldu Kisp-Ü Karıma
| Моя рука стала Ermez Kisp-Ü моей жене
|
| Çünkü Gülyüzlümü Elden Aldırdım | Потому что я испортил свой смайлик |