| Last Christmas, I gave you my heart
| В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце
|
| But the very next day you gave it away
| Но уже на следующий день ты отдал его
|
| This year, to save me from tears
| В этом году, чтобы спасти меня от слез
|
| I’ll give it to someone special
| Я подарю это кому-то особенному
|
| Once bitten and twice shy
| Однажды укушенный и дважды застенчивый
|
| I keep my distance, but you still catch my eye
| Я держусь на расстоянии, но ты все еще ловишь мой взгляд
|
| Tell me, baby, do you recognize me?
| Скажи мне, детка, ты узнаешь меня?
|
| Well, it’s been a year, it doesn’t surprise me
| Ну, прошел год, меня это не удивляет
|
| (Merry Christmas) I wrapped it up and sent it
| (Счастливого Рождества) Я завернул его и отправил
|
| With a note saying, «I love you,» I meant it
| С запиской, говорящей: «Я люблю тебя», я имел в виду это
|
| Now I know what a fool I’ve been
| Теперь я знаю, каким дураком я был
|
| But if you kissed me now, I know you’d fool me again
| Но если ты поцелуешь меня сейчас, я знаю, ты снова меня одурачишь
|
| Last Christmas, I gave you my heart
| В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце
|
| But the very next day you gave it away (You gave it away)
| Но уже на следующий день ты его отдал (Ты отдал)
|
| This year, to save me from tears
| В этом году, чтобы спасти меня от слез
|
| I’ll give it to someone special (Special)
| Я подарю это кому-то особенному (особенному)
|
| Last Christmas, I gave you my heart
| В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце
|
| But the very next day you gave it away
| Но уже на следующий день ты отдал его
|
| This year, to save me from tears
| В этом году, чтобы спасти меня от слез
|
| I’ll give it to someone special (Special, oh)
| Я подарю это кому-то особенному (Особенному, о)
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| A crowded room, friends with tired eyes
| Переполненная комната, друзья с усталыми глазами
|
| I’m hiding from you and your soul of ice
| Я прячусь от тебя и твоей ледяной души
|
| My God, I thought you were someone to rely on
| Боже мой, я думал, что на тебя можно положиться
|
| Me? | Мне? |
| I guess I was a shoulder to cry on
| Думаю, я был плечом, чтобы плакать
|
| A face on a lover with a fire in his heart
| Лицо любовника с огнем в сердце
|
| A man under cover but you tore me apart
| Человек под прикрытием, но ты разорвал меня на части
|
| Now I’ve found a real love, you’ll never fool me again
| Теперь я нашел настоящую любовь, ты больше никогда меня не обманешь
|
| Last Christmas, I gave you my heart
| В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце
|
| But the very next day you gave it away (You gave it away)
| Но уже на следующий день ты его отдал (Ты отдал)
|
| This year, to save me from tears
| В этом году, чтобы спасти меня от слез
|
| I’ll give it to someone special (Special)
| Я подарю это кому-то особенному (особенному)
|
| Last Christmas, I gave you my heart
| В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце
|
| But the very next day you gave it away (You gave me away)
| Но уже на следующий день ты отдал его (Ты отдал меня)
|
| This year, to save me from tears
| В этом году, чтобы спасти меня от слез
|
| I’ll give it to someone special (Special)
| Я подарю это кому-то особенному (особенному)
|
| Oohh, oohh | Ооо, ооо |