Перевод текста песни Best Song Ever - Guitar Tribute Players

Best Song Ever - Guitar Tribute Players
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Song Ever , исполнителя -Guitar Tribute Players
Песня из альбома Acoustic Tribute to One Direction
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:10.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиZINC
Best Song Ever (оригинал)Лучшая Песня На Свете (перевод)
So I said to her, «Angelina, I want to!Поэтому я сказал ей: «Анджелина, я хочу!
I really, really want to.» Я очень, очень хочу».
But what about Brad? Но как насчет Брэда?
Brad’s like a son to me. Брэд мне как сын.
You’re a good man. Ты хороший человек.
I know, I know… come in! Я знаю, я знаю… заходи!
One Direction are here to see you. One Direction здесь, чтобы увидеть вас.
Who? Кто?
One Direction?Одно направление?
You’re making their new movie?Ты снимаешь их новый фильм?
Shall I send them in? Мне прислать их?
Sure!Конечно!
I love new movies! Я люблю новые фильмы!
They’re here!Они здесь!
The real movie stars! Настоящие кинозвезды!
The biggest band on the planet! Самая большая группа на планете!
Alright, they are!Хорошо, они!
I love the Direction!Я люблю Направление!
Come on in, guys, take a seat! Проходите, ребята, садитесь!
Can I just say what HUGE fans we are of you guys? Могу я просто сказать, какие ОГРОМНЫЕ фанаты мы вас, ребята?
Huge!Огромный!
Niall, Louis, Liam, Harry, Zack- Найл, Луи, Лиам, Гарри, Зак-
It’s Zayn. Это Зейн.
Sure.Конечно.
Whatever you say, big guy. Как скажешь, большой парень.
We cannot wait for this movie!Мы не можем дождаться этого фильма!
It’s gonna be the greatest movie of all time! Это будет величайший фильм всех времен!
I’m talking Academy Awards! Я говорю об Оскаре!
Emmys, BAFTAs! Эмми, BAFTA!
Have you ever seen Forrest Gump? Вы когда-нибудь видели Фореста Гампа?
Sure. Конечно.
Better than that. Лучше, чем это.
Have you seen The Hangover? Вы смотрели «Похмелье»?
Yeah. Ага.
Funnier than that! Смешнее, чем это!
Have you seen Titanic? Вы видели Титаник?
'Course. 'Курс.
Sadder than that! Печальнее!
Sounds okay! Звучит нормально!
It’s better than okay, Zack!Это лучше, чем хорошо, Зак!
It’s award-winning! Это награда!
We want to introduce you to our marketing guy.Мы хотим представить вам нашего специалиста по маркетингу.
Marcel!Марсель!
Marcel! Марсель!
Hi. Привет.
Here he is!А вот и он!
He’s gonna run you through some thoughts for the movie. Он расскажет вам о некоторых мыслях для фильма.
Really nice to meet you guys.Очень приятно познакомиться с вами, ребята.
I’m a huge fan.Я большой поклонник.
Cute as a button, every single Милый как пуговица, каждый
one of you!один из вас!
First scene, I’m talking MASSIVE dance number.Первая сцена, я говорю MASSIVE танцевальный номер.
I’m thinking a я думаю а
hundred dancers, fireworks, a lot!сто танцоров, фейерверк, много!
Dance is just so HOT right now! Танец сейчас такой ГОРЯЧИЙ!
Hey, you know I used to be a dancer? Эй, ты знаешь, что я раньше был танцором?
Really?Действительно?
What kind? Какой?
Eh… mainly tap. Эх… в основном тап.
You’ve got the shape for that. У вас есть форма для этого.
I want you to meet Leeroy, he’s gonna be your choreographer… Leeroy, hmmm! Я хочу, чтобы ты познакомился с Лироем, он будет твоим хореографом... Лирой, хммм!
Hi boys, hi!Привет мальчики, привет!
OK, so here’s what I’m thinking… First opening number is gonna Хорошо, вот что я думаю... Будет первый вступительный номер
be really big.быть действительно большим.
Stay with me, 'cause I’m quite quick, and five, six, seven, Останься со мной, ведь я довольно быстрый, и пять, шесть, семь,
eight.восемь.
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, and Niall for the РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ, ШЕСТЬ, СЕМЬ, ВОСЕМЬ и Найл для
shimmy, for the shimmy, for the shimmy, and Zayn pirouette, and Louis do the шимми, для шимми, для шимми, и Зейн пируэт, и Луи делает 
splits, and Liam, you stay exactly where you are because you are PER-FECT. шпагат, и Лиам, ты остаешься там, где ты есть, потому что ты ИДЕАЛЬНЫЙ.
We’d NEVER do that. Мы НИКОГДА бы этого не сделали.
Oh! Ой!
So that’s something for us to work on.Так что нам есть над чем работать.
Thanks, Leeroy!Спасибо, Лирой!
So let’s take a look at Итак, давайте посмотрим на
some of the styling options for the film.некоторые варианты оформления фильма.
Now, personally, I think this one is Лично я думаю, что это
the one. тот самый.
Absolutely not. Точно нет.
We’d NEVER wear that. Мы НИКОГДА не наденем это.
…Right, how about… THIS one? …Правильно, как насчет… ЭТОГО?
No. Нет.
It tested really well! Это действительно хорошо!
Never in a million years. Никогда за миллион лет.
Ta da! Та да!
Maybe it’s the way she walked (wow) straight into my heart and stole it. Может быть, это то, как она вошла (вау) прямо в мое сердце и украла его.
Through the doors and past the guards (wow), just like she already owned it. Через двери и мимо охранников (вау), как будто она уже владела им.
I said, «Can you give it back to me?"She said, «Never in your wildest dreams.» Я сказал: «Можете ли вы вернуть его мне?» Она сказала: «Никогда в ваших самых смелых мечтах».
And we danced all night to the best song ever. И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
We knew every line.Мы знали каждую строчку.
Now I can’t remember Сейчас не могу вспомнить
How it goes but I know that I won’t forget her Как дела, но я знаю, что не забуду ее
'Cause we danced all night to the best song ever. Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
I think it went oh, oh, oh Я думаю, это пошло о, о, о
I think it went yeah, yeah, yeah Я думаю, это пошло да, да, да
I think it goes oh Я думаю, это идет о
Said her name was Georgia Rose (wow), and her daddy was a dentist. Сказала, что ее зовут Джорджия Роуз (вау), а ее папа был дантистом.
Said I had a dirty mouth (You got a dirty mouth) but she kissed me like she Сказал, что у меня грязный рот (у тебя грязный рот), но она поцеловала меня, как она
meant it. имел ввиду.
I said, «Can I take you home with me?"She said, «Never in your wildest dreams.» Я сказал: «Могу ли я взять тебя с собой домой?» Она сказала: «Никогда даже в самых смелых мечтах».
And we danced all night to the best song ever. И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
We knew every line.Мы знали каждую строчку.
Now I can’t remember Сейчас не могу вспомнить
How it goes but I know that I won’t forget her Как дела, но я знаю, что не забуду ее
'Cause we danced all night to the best song ever. Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
I think it went oh, oh, oh Я думаю, это пошло о, о, о
I think it went yeah, yeah, yeah Я думаю, это пошло да, да, да
I think it goes oh Я думаю, это идет о
You know, I know, you know I’ll remember you, Ты знаешь, я знаю, ты знаешь, я буду помнить тебя,
And I know, you know, I know you’ll remember me, И я знаю, ты знаешь, я знаю, ты будешь помнить меня,
(Oh, oh, oh (Ох ох ох
Yeah, yeah, yeah) Да, да, да)
And you know, I know, you know I’ll remember you, И ты знаешь, я знаю, ты знаешь, я буду помнить тебя,
And I know, you know, I hope you’ll remember how we danced how we danced И я знаю, ты знаешь, я надеюсь, ты вспомнишь, как мы танцевали, как мы танцевали
And we danced all night to the best song ever. И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
We knew every line.Мы знали каждую строчку.
Now I can’t remember Сейчас не могу вспомнить
How it goes but I know that I won’t forget her Как дела, но я знаю, что не забуду ее
'Cause we danced all night to the best song ever. Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
(We danced, we danced, it goes something like, yeah) (Мы танцевали, мы танцевали, это звучит примерно так, да)
We danced all night to the best song ever. Мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
We knew every line.Мы знали каждую строчку.
Now I can’t remember Сейчас не могу вспомнить
How it goes but I know that I won’t forget her Как дела, но я знаю, что не забуду ее
'Cause we danced all night to the best song ever. Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
I think it went oh, oh, oh Я думаю, это пошло о, о, о
I think it went yeah, yeah, yeah Я думаю, это пошло да, да, да
I think it goes oh Я думаю, это идет о
Best song ever, Самая лучшая песня,
It was the best song ever. Это была лучшая песня.
It was the best song ever, Это была лучшая песня,
It was the best song everЭто была лучшая песня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: