| So I said to her, «Angelina, I want to! | Поэтому я сказал ей: «Анджелина, я хочу! |
| I really, really want to.»
| Я очень, очень хочу».
|
| But what about Brad?
| Но как насчет Брэда?
|
| Brad’s like a son to me.
| Брэд мне как сын.
|
| You’re a good man.
| Ты хороший человек.
|
| I know, I know… come in!
| Я знаю, я знаю… заходи!
|
| One Direction are here to see you.
| One Direction здесь, чтобы увидеть вас.
|
| Who?
| Кто?
|
| One Direction? | Одно направление? |
| You’re making their new movie? | Ты снимаешь их новый фильм? |
| Shall I send them in?
| Мне прислать их?
|
| Sure! | Конечно! |
| I love new movies!
| Я люблю новые фильмы!
|
| They’re here! | Они здесь! |
| The real movie stars!
| Настоящие кинозвезды!
|
| The biggest band on the planet!
| Самая большая группа на планете!
|
| Alright, they are! | Хорошо, они! |
| I love the Direction! | Я люблю Направление! |
| Come on in, guys, take a seat!
| Проходите, ребята, садитесь!
|
| Can I just say what HUGE fans we are of you guys?
| Могу я просто сказать, какие ОГРОМНЫЕ фанаты мы вас, ребята?
|
| Huge! | Огромный! |
| Niall, Louis, Liam, Harry, Zack-
| Найл, Луи, Лиам, Гарри, Зак-
|
| It’s Zayn.
| Это Зейн.
|
| Sure. | Конечно. |
| Whatever you say, big guy.
| Как скажешь, большой парень.
|
| We cannot wait for this movie! | Мы не можем дождаться этого фильма! |
| It’s gonna be the greatest movie of all time!
| Это будет величайший фильм всех времен!
|
| I’m talking Academy Awards!
| Я говорю об Оскаре!
|
| Emmys, BAFTAs!
| Эмми, BAFTA!
|
| Have you ever seen Forrest Gump?
| Вы когда-нибудь видели Фореста Гампа?
|
| Sure.
| Конечно.
|
| Better than that.
| Лучше, чем это.
|
| Have you seen The Hangover?
| Вы смотрели «Похмелье»?
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Funnier than that!
| Смешнее, чем это!
|
| Have you seen Titanic?
| Вы видели Титаник?
|
| 'Course.
| 'Курс.
|
| Sadder than that!
| Печальнее!
|
| Sounds okay!
| Звучит нормально!
|
| It’s better than okay, Zack! | Это лучше, чем хорошо, Зак! |
| It’s award-winning!
| Это награда!
|
| We want to introduce you to our marketing guy. | Мы хотим представить вам нашего специалиста по маркетингу. |
| Marcel! | Марсель! |
| Marcel!
| Марсель!
|
| Hi.
| Привет.
|
| Here he is! | А вот и он! |
| He’s gonna run you through some thoughts for the movie.
| Он расскажет вам о некоторых мыслях для фильма.
|
| Really nice to meet you guys. | Очень приятно познакомиться с вами, ребята. |
| I’m a huge fan. | Я большой поклонник. |
| Cute as a button, every single
| Милый как пуговица, каждый
|
| one of you! | один из вас! |
| First scene, I’m talking MASSIVE dance number. | Первая сцена, я говорю MASSIVE танцевальный номер. |
| I’m thinking a
| я думаю а
|
| hundred dancers, fireworks, a lot! | сто танцоров, фейерверк, много! |
| Dance is just so HOT right now!
| Танец сейчас такой ГОРЯЧИЙ!
|
| Hey, you know I used to be a dancer?
| Эй, ты знаешь, что я раньше был танцором?
|
| Really? | Действительно? |
| What kind?
| Какой?
|
| Eh… mainly tap.
| Эх… в основном тап.
|
| You’ve got the shape for that.
| У вас есть форма для этого.
|
| I want you to meet Leeroy, he’s gonna be your choreographer… Leeroy, hmmm!
| Я хочу, чтобы ты познакомился с Лироем, он будет твоим хореографом... Лирой, хммм!
|
| Hi boys, hi! | Привет мальчики, привет! |
| OK, so here’s what I’m thinking… First opening number is gonna
| Хорошо, вот что я думаю... Будет первый вступительный номер
|
| be really big. | быть действительно большим. |
| Stay with me, 'cause I’m quite quick, and five, six, seven,
| Останься со мной, ведь я довольно быстрый, и пять, шесть, семь,
|
| eight. | восемь. |
| ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, and Niall for the
| РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ, ШЕСТЬ, СЕМЬ, ВОСЕМЬ и Найл для
|
| shimmy, for the shimmy, for the shimmy, and Zayn pirouette, and Louis do the
| шимми, для шимми, для шимми, и Зейн пируэт, и Луи делает
|
| splits, and Liam, you stay exactly where you are because you are PER-FECT.
| шпагат, и Лиам, ты остаешься там, где ты есть, потому что ты ИДЕАЛЬНЫЙ.
|
| We’d NEVER do that.
| Мы НИКОГДА бы этого не сделали.
|
| Oh!
| Ой!
|
| So that’s something for us to work on. | Так что нам есть над чем работать. |
| Thanks, Leeroy! | Спасибо, Лирой! |
| So let’s take a look at
| Итак, давайте посмотрим на
|
| some of the styling options for the film. | некоторые варианты оформления фильма. |
| Now, personally, I think this one is
| Лично я думаю, что это
|
| the one.
| тот самый.
|
| Absolutely not.
| Точно нет.
|
| We’d NEVER wear that.
| Мы НИКОГДА не наденем это.
|
| …Right, how about… THIS one?
| …Правильно, как насчет… ЭТОГО?
|
| No.
| Нет.
|
| It tested really well!
| Это действительно хорошо!
|
| Never in a million years.
| Никогда за миллион лет.
|
| Ta da!
| Та да!
|
| Maybe it’s the way she walked (wow) straight into my heart and stole it.
| Может быть, это то, как она вошла (вау) прямо в мое сердце и украла его.
|
| Through the doors and past the guards (wow), just like she already owned it.
| Через двери и мимо охранников (вау), как будто она уже владела им.
|
| I said, «Can you give it back to me?"She said, «Never in your wildest dreams.»
| Я сказал: «Можете ли вы вернуть его мне?» Она сказала: «Никогда в ваших самых смелых мечтах».
|
| And we danced all night to the best song ever.
| И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
|
| We knew every line. | Мы знали каждую строчку. |
| Now I can’t remember
| Сейчас не могу вспомнить
|
| How it goes but I know that I won’t forget her
| Как дела, но я знаю, что не забуду ее
|
| 'Cause we danced all night to the best song ever.
| Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
|
| I think it went oh, oh, oh
| Я думаю, это пошло о, о, о
|
| I think it went yeah, yeah, yeah
| Я думаю, это пошло да, да, да
|
| I think it goes oh
| Я думаю, это идет о
|
| Said her name was Georgia Rose (wow), and her daddy was a dentist.
| Сказала, что ее зовут Джорджия Роуз (вау), а ее папа был дантистом.
|
| Said I had a dirty mouth (You got a dirty mouth) but she kissed me like she
| Сказал, что у меня грязный рот (у тебя грязный рот), но она поцеловала меня, как она
|
| meant it.
| имел ввиду.
|
| I said, «Can I take you home with me?"She said, «Never in your wildest dreams.»
| Я сказал: «Могу ли я взять тебя с собой домой?» Она сказала: «Никогда даже в самых смелых мечтах».
|
| And we danced all night to the best song ever.
| И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
|
| We knew every line. | Мы знали каждую строчку. |
| Now I can’t remember
| Сейчас не могу вспомнить
|
| How it goes but I know that I won’t forget her
| Как дела, но я знаю, что не забуду ее
|
| 'Cause we danced all night to the best song ever.
| Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
|
| I think it went oh, oh, oh
| Я думаю, это пошло о, о, о
|
| I think it went yeah, yeah, yeah
| Я думаю, это пошло да, да, да
|
| I think it goes oh
| Я думаю, это идет о
|
| You know, I know, you know I’ll remember you,
| Ты знаешь, я знаю, ты знаешь, я буду помнить тебя,
|
| And I know, you know, I know you’ll remember me,
| И я знаю, ты знаешь, я знаю, ты будешь помнить меня,
|
| (Oh, oh, oh
| (Ох ох ох
|
| Yeah, yeah, yeah)
| Да, да, да)
|
| And you know, I know, you know I’ll remember you,
| И ты знаешь, я знаю, ты знаешь, я буду помнить тебя,
|
| And I know, you know, I hope you’ll remember how we danced how we danced
| И я знаю, ты знаешь, я надеюсь, ты вспомнишь, как мы танцевали, как мы танцевали
|
| And we danced all night to the best song ever.
| И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
|
| We knew every line. | Мы знали каждую строчку. |
| Now I can’t remember
| Сейчас не могу вспомнить
|
| How it goes but I know that I won’t forget her
| Как дела, но я знаю, что не забуду ее
|
| 'Cause we danced all night to the best song ever.
| Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
|
| (We danced, we danced, it goes something like, yeah)
| (Мы танцевали, мы танцевали, это звучит примерно так, да)
|
| We danced all night to the best song ever.
| Мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
|
| We knew every line. | Мы знали каждую строчку. |
| Now I can’t remember
| Сейчас не могу вспомнить
|
| How it goes but I know that I won’t forget her
| Как дела, но я знаю, что не забуду ее
|
| 'Cause we danced all night to the best song ever.
| Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
|
| I think it went oh, oh, oh
| Я думаю, это пошло о, о, о
|
| I think it went yeah, yeah, yeah
| Я думаю, это пошло да, да, да
|
| I think it goes oh
| Я думаю, это идет о
|
| Best song ever,
| Самая лучшая песня,
|
| It was the best song ever.
| Это была лучшая песня.
|
| It was the best song ever,
| Это была лучшая песня,
|
| It was the best song ever | Это была лучшая песня |