| Rollin' with my «yeah so?» | Роллин с моим «да так?» |
| hat to the back
| шляпа на спину
|
| Oh, you ain’t heard 'round town? | О, вы не слышали «круглый город»? |
| Young nigga strapped
| Молодой ниггер привязан
|
| Well Mike, if you lose your life it’s no coming back
| Что ж, Майк, если ты потеряешь свою жизнь, ее уже не вернуть.
|
| I’ve seen lots of lies fake smiles behind my back
| Я видел много лжи, фальшивых улыбок за спиной
|
| Bitch check your chitter-chat
| Сука, проверь свою болтовню.
|
| Bruise blues and black
| Синяк блюз и черный
|
| Never trust a loud-mouth, mama taught me that
| Никогда не доверяй крикунам, мама научила меня этому
|
| Don’t live the lifestyle, son, if you can’t pay for that
| Не живи так, сынок, если ты не можешь за это заплатить
|
| But shit you got to spend the money to get money back
| Но дерьмо, ты должен потратить деньги, чтобы вернуть деньги
|
| And I hurry to the cash, pictures snap
| И я спешу к наличным, фотографии щелкают
|
| Sirens flash, fuck an officer with a badge
| Вспышка сирены, трахни офицера со значком
|
| Let’s see your license motherfucker that I don’t have
| Давай посмотрим на твою лицензию, ублюдок, которой у меня нет.
|
| Not even half of these niggas have had half of what I had
| Даже у половины этих нигеров не было и половины того, что было у меня
|
| But I still wish that
| Но я все еще желаю, чтобы
|
| If I can leave this place, and just get away
| Если я смогу покинуть это место и просто уйти
|
| I want to get away (get away)
| Я хочу уйти (уйти)
|
| But I know I see better days
| Но я знаю, что вижу лучшие дни
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| Better days
| Лучшие дни
|
| After last weekend, I heard some nigga speaking
| После прошлых выходных я услышал, как какой-то ниггер говорит
|
| About some Tyga beef shit
| О каком-то говяжьем дерьме Tyga
|
| Like oh, when I see him
| Как о, когда я вижу его
|
| I live a landslide occur when deers run
| Я живу, оползень происходит, когда бегут олени
|
| By in herds, bitches tweakin'
| В стадах, суки настраивают
|
| Forgetting the seasons
| Забывая времена года
|
| Lames not in my lane
| Lames не в моей полосе
|
| Got heat for little Heathens
| Получил тепло для маленьких язычников
|
| I rise over them like Christ in A. D
| Я поднимаюсь над ними, как Христос в нашей эры.
|
| It’s a prayer visual as I murder the spiritual
| Это визуальная молитва, когда я убиваю духовное
|
| Walking in hell’s kitchen
| Прогулка по адской кухне
|
| Slow bitches standing on they tippy-toes
| Медленные суки стоят на цыпочках
|
| Sounds like what great things should sound like
| Звучит так, как должны звучать великие вещи
|
| Tyga fly though with no kite, vanilla sky
| Tyga летает без воздушного змея, ванильное небо
|
| Don’t need a mask this is my disguise
| Не нужна маска, это моя маскировка
|
| Her eyes saying color is mine
| Ее глаза говорят, что цвет мой
|
| I done seen water cry
| Я видел плач воды
|
| Yeah, I’m in search for a better day
| Да, я ищу лучший день
|
| I put my mind in the clouds and try and get away
| Я витаю в облаках и пытаюсь уйти
|
| And I know I don’t talk to the Lord much
| И я знаю, что мало разговариваю с Господом
|
| Cause my mind racing thoughts moving like a tour bus
| Потому что мои мысли мчатся, как туристический автобус
|
| And niggas hatin', I try not to endure such
| И ниггеры ненавидят, я стараюсь не терпеть такое
|
| Cause the only thing I fear is me and the Lord trust
| Потому что единственное, чего я боюсь, это я и доверие Господа
|
| Everything I speak about, I really mean it nigga
| Все, о чем я говорю, я действительно имею в виду ниггер
|
| I’m on my hustle I’m a Young Money greedy nigga
| Я в спешке, я жадный ниггер с молодыми деньгами
|
| Believe it, nigga
| Поверь, ниггер
|
| It’s a light at the end of the tunnel
| Это свет в конце туннеля
|
| If you don’t see it take the scenic, nigga
| Если ты этого не видишь, возьми сценическое, ниггер
|
| I remember being broke on several days
| Я помню, как несколько дней был на мели
|
| Now I’m living out my dreams
| Теперь я живу своими мечтами
|
| Better days | Лучшие дни |