| Father of dimensions hold
| Отец измерений
|
| The keys to our destinies
| Ключи к нашим судьбам
|
| Beyond the gates where time stand still
| За воротами, где время остановилось
|
| The Guardians of Time you will meet
| Стражи Времени, которых вы встретите
|
| They’re immortal, always have been
| Они бессмертны, всегда были
|
| Protectors of mankind sins.
| Защитники грехов человечества.
|
| In past and present they will be
| В прошлом и настоящем они будут
|
| supremes, not like you and me
| верховные, не такие, как мы с тобой
|
| Time is precious, cherish your life
| Время драгоценно, цените свою жизнь
|
| Remember the Guardians of Time
| Помните о Хранителях времени
|
| They are watching over you
| Они наблюдают за тобой
|
| Hail to the Guardians of Time
| Приветствую Хранителей Времени
|
| Whirlwinds of doom
| Вихри гибели
|
| Storm from beyond
| Буря извне
|
| Watch them arise now
| Смотрите, как они возникают сейчас
|
| The Guardians of Time
| Стражи времени
|
| Fight for a lifetime
| Борьба на всю жизнь
|
| Together.
| Вместе.
|
| Raising their swords now
| Подняв свои мечи сейчас
|
| The Guardians of Time
| Стражи времени
|
| Fight for a lifetime
| Борьба на всю жизнь
|
| Together
| Вместе
|
| Whirlwinds of doom
| Вихри гибели
|
| Storm from beyond
| Буря извне
|
| Watch them arise now
| Смотрите, как они возникают сейчас
|
| The Guardians of Time
| Стражи времени
|
| Fight for a lifetime
| Борьба на всю жизнь
|
| Together.
| Вместе.
|
| Raising their swords now
| Подняв свои мечи сейчас
|
| The Guardians of Time
| Стражи времени
|
| Fight for a lifetime
| Борьба на всю жизнь
|
| Together | Вместе |