| Fue el prodigio de un Inglés
| Это был вундеркинд англичанина.
|
| Que un amor sublimisó
| что любовь сублимирована
|
| Hubo drama, hubo tragedia
| Была драма, была трагедия
|
| Y de ejemplo nos quedó
| И в пример нам оставили
|
| En Italia se situó
| В Италии находился
|
| Fina pluma así escribió
| Тонкая ручка так написала
|
| Triste fianl puso punto
| печальная конечная точка
|
| El amor enardeció
| любовь вспыхнула
|
| Capuletos y Montescos
| Капулетти и Монтекки
|
| En dura lucha se trenzaron
| В упорной борьбе они сплелись
|
| Ellos sangre, derramaron
| Они кровь, они проливают
|
| Todo porque sus hijos se amaron
| Все потому, что их дети любили друг друга
|
| Linaje no valió
| Родословная не стоила
|
| Pues así enseñó
| Ну вот как он учил
|
| Cuando dos seres luchan
| Когда два существа дерутся
|
| Por la dicha alcanzar
| Для достижения блаженства
|
| Barreras nunca habrán
| Барьеров никогда не будет
|
| La forma encontrarán
| как они найдут
|
| Pues ellos el momento
| ну они момент
|
| Por su cuenta elegirán
| Они сами выберут
|
| Romeo y Julieta, solos lloraron
| Ромео и Джульетта, одни они плакали
|
| Romeo y Julieta, solos quedaron
| Ромео и Джульетта, они были одни
|
| No porque la vida simple la vieran
| Не потому, что простая жизнь была видна
|
| Fueron sus tontos padres que fracasaron
| Это их глупые родители потерпели неудачу
|
| Romeo y Julieta, solos lloraron
| Ромео и Джульетта, одни они плакали
|
| Romeo y Julieta, muertos quedaron
| Ромео и Джульетта, они были мертвы
|
| No porque la vida simple la vieran
| Не потому, что простая жизнь была видна
|
| Fueron sus tontos padres que fracasaron
| Это их глупые родители потерпели неудачу
|
| Fueron dos, fueron dos, sólo dos
| Было два, было два, только два
|
| Como en un cuento de hadas se fundió
| Как в сказке растаял
|
| Fueron dos, fueron dos, sólo dos
| Было два, было два, только два
|
| Como en un cuento de hadas se fundió
| Как в сказке растаял
|
| Fueron dos, sólo dos
| Их было двое, только двое
|
| No hay que jugar con la inocencia
| Вам не нужно играть с невинностью
|
| Hay que jugar más bien con un poco de indiferencia
| Вы должны играть скорее с небольшим безразличием
|
| Fueron dos, sólo dos
| Их было двое, только двое
|
| Ellos el amor lo demostraron
| они любят показали это
|
| Y es tan bonito que juntos llegaron
| И так красиво, что вместе они приехали
|
| Fueron dos, fueron dos, sólo dos
| Было два, было два, только два
|
| Como en un cuento de hadas se fundió
| Как в сказке растаял
|
| Que, que, que, que fue
| Что, что, что, что было
|
| Salsa Medieval
| средневековый соус
|
| Fueron dos, fueron dos, sólo dos
| Было два, было два, только два
|
| Como en un cuento de hadas se fundió
| Как в сказке растаял
|
| Fueron dos, sólo dos
| Их было двое, только двое
|
| Hasta la muerte la enardecieron
| До самой смерти разжигали ее
|
| Hasta la muerte juntos, juntitos llegaron
| До смерти вместе, вместе они прибыли
|
| Fueron dos, sólo dos
| Их было двое, только двое
|
| Sólo dos, hay sólo dos, los que se
| Только двое, есть только двое, те, кто
|
| Los que se sacrificaron
| те, кто пожертвовал
|
| Fueron dos, fueron dos, sólo dos
| Было два, было два, только два
|
| Como en un cuento de hadas se fundió
| Как в сказке растаял
|
| Que, que, que, que fue | Что, что, что, что было |