| I’m feeling so mindless, like we’re wasting our time
| Я чувствую себя таким бессмысленным, как будто мы зря теряем время
|
| Just sitting here, its true, there’s nothing left to do, but
| Вот сижу, правда, делать нечего, но
|
| Twist these knives deeper into our chests that fill
| Вкрутите эти ножи глубже в наши сундуки, которые наполняются
|
| Full of rage, we’ve bred in our fucked up heads
| Полные ярости, мы размножались в наших испорченных головах
|
| And its making us insane
| И это сводит нас с ума
|
| So faretheewell, oh dear, this was my biggest fear
| Так что прощай, дорогая, это был мой самый большой страх
|
| Lets go our separate ways
| Пойдем разными путями
|
| Estranged, deranged, and I’m freaking out
| Отчужденный, невменяемый, и я схожу с ума
|
| But I can’t explain myself at all
| Но я не могу объяснить себя вообще
|
| Speechless like a cat has caught my tongue
| Безмолвен, как будто кошка поймала меня за язык
|
| It’s been so long since I have felt this numb
| Прошло так много времени с тех пор, как я чувствовал это оцепенение
|
| Your words weigh on me every day, my friend
| Твои слова тяготят меня каждый день, мой друг
|
| And all the time I spent convinced
| И все время я был убежден
|
| That I was such a shame
| Что я был таким позором
|
| Are you freaked out? | Вы напуганы? |
| I said I’m gonna skip town
| Я сказал, что собираюсь пропустить город
|
| For the second time this week
| Второй раз на этой неделе
|
| I’ll pack my bags so quick, I’m such a lunatic
| Я так быстро соберу чемоданы, я такой сумасшедший
|
| A disaster with a face
| Катастрофа с лицом
|
| Estranged, deranged, and I’m freaking out
| Отчужденный, невменяемый, и я схожу с ума
|
| But I can’t explain myself at all
| Но я не могу объяснить себя вообще
|
| Speechless like a cat has caught my tongue
| Безмолвен, как будто кошка поймала меня за язык
|
| It’s been so long since I have felt so
| Прошло так много времени с тех пор, как я чувствовал себя так
|
| Estranged, deranged, and I’m freaking out
| Отчужденный, невменяемый, и я схожу с ума
|
| But I can’t explain myself at all
| Но я не могу объяснить себя вообще
|
| Speechless like a cat has caught my tongue
| Безмолвен, как будто кошка поймала меня за язык
|
| It’s been so long since I have felt this numb
| Прошло так много времени с тех пор, как я чувствовал это оцепенение
|
| Oh my god its so sad, that things have gotten this bad
| Боже мой, это так грустно, что все стало так плохо
|
| So who is there to blame?
| Так кто же виноват?
|
| It’s neither you nor me, this catastrophe
| Это ни ты, ни я, это катастрофа
|
| Thats washed us both away
| Это смыло нас обоих
|
| Oh my god its so sad that things have gotten this bad
| Боже мой, так грустно, что все стало так плохо
|
| So who is there to blame?
| Так кто же виноват?
|
| It’s neither you nor me, this catastrophe
| Это ни ты, ни я, это катастрофа
|
| Thats washed us both away | Это смыло нас обоих |