| While childish MC’s battle over coastal fronts
| В то время как детская битва МС за прибрежные фронты
|
| I come with no fronts and smash in monkey fronts
| Я прихожу без фронтов и разбиваю обезьяньи фронты
|
| If you want to be evil like Knieval then jump
| Если хочешь быть злым, как Книваль, тогда прыгай
|
| I guarantee your punk ass catch the speed lump
| Я гарантирую, что твоя панк-задница поймает скорость
|
| The tactics, extract, morbid thoughts from the mental
| Тактика, извлечение, болезненные мысли из психического
|
| custom designed, for instrumental
| специально разработанная, для инструментальной
|
| Yes indeedy, lyrical graffiti
| Да, лирическое граффити
|
| And this one’s a burner, baby
| А это горелка, детка
|
| Truck, like Toyata driven
| Грузовик, как Тойата
|
| True and livin drivin with the gat
| Истинный и живущий за рулем с гатом
|
| Uhh, pop the clutch, let the Cold Crush rush
| Ухх, выжмите сцепление, пусть Cold Crush помчится
|
| Then I flush wack material
| Затем я смываю ненужный материал
|
| That’s if I don’t mash them all to mush
| Это если я не разомну их всех в кашу
|
| Hush, let me burst, dare I gush
| Тише, позволь мне взорваться, смею литься
|
| Cock-diezel cuts
| Петушиные порезы
|
| Lyrical arsenal equivalent to arsenic
| Лирический арсенал, эквивалентный мышьяку
|
| East coast (killer), West coast (killer)
| Восточное побережье (убийца), Западное побережье (убийца)
|
| Yo, why do they make me wanna ruin they career?
| Эй, почему они заставляют меня хотеть разрушить их карьеру?
|
| Before I bust your shit let’s get one thing clear
| Прежде чем я разорву твое дерьмо, давайте проясним одну вещь
|
| Don’t provoke Kris no joke this
| Не провоцируй Криса, это не шутка.
|
| I don’t ride no rapper’s nutsac yo I stay focused
| Я не катаюсь на орехах рэпера, я остаюсь сосредоточенным
|
| Beefin without skills seekin will only weaken
| Бифин без навыков поиска только ослабит
|
| The artist speakin over beats and, you be cheatin
| Художник говорит о битах, а ты обманываешь
|
| Cacaphony of small talent rappers, claimin a coast
| Какафония маленьких талантливых рэперов, претендующих на побережье
|
| over instrumentals, ain’t got no real street credentials
| из-за инструменталов, у меня нет настоящих уличных удостоверений
|
| Here come the philosopher hip-hopppin ya correctly
| А вот и философ, хип-хоп, ты правильно
|
| Ignorant ass MC’s continue to tempt me
| Невежественные MC продолжают соблазнять меня.
|
| Lyrics be empty like Alcatraz cellblock
| Тексты песен будут пустыми, как тюремный блок Алькатраса
|
| Too many MC’s rappin causin lyrical gridlock
| Слишком много рэпа MC вызывают лирический тупик
|
| Lyrical syllables interlock in my voicebox
| Лирические слоги переплетаются в моем голосовом ящике
|
| Yet I’m still unknown like the X on Sadat
| Но я все еще неизвестен, как Х на Садате.
|
| Just your typical, non-topical
| Просто ваш типичный, неактуальный
|
| Flex the optical illusion weak metaphoric style you be usin
| Согните оптическую иллюзию, слабый метафорический стиль, который вы используете.
|
| I check one-two's and who’s in the house
| Я проверяю раз-два и кто в доме
|
| Like shit your lyrics ooze out ya mouth
| Как дерьмо, твоя лирика сочится изо рта
|
| Whattyou think this is? | Как ты думаешь, это? |
| KRS-One from the Bronx kid!
| KRS-One из Бронкса!
|
| East coast (killer), West coast (killer)
| Восточное побережье (убийца), Западное побережье (убийца)
|
| Welcome to the New World Order
| Добро пожаловать в новый мировой порядок
|
| You are now under martial law
| Вы сейчас находитесь на военном положении
|
| All constituional rights have been suspended
| Все конституционные права приостановлены
|
| The most scandalous, cut the bad apple, we can handle this
| Самый скандальный, отрежь тухлое яблоко, с этим мы справимся
|
| Coast trippin goin on through out the business
| Побережье триппина продолжается через бизнес
|
| East Coast West Coast anybody killer!
| Восточное побережье Западное побережье любого убийцы!
|
| I don’t give a fuck where you from I’ma Killa Hill-er
| Мне плевать, откуда ты, я Килла Хилл-ер
|
| I got crews on both sides together
| У меня есть экипажи с обеих сторон вместе
|
| Deeper than the ocean and down for whatever
| Глубже, чем океан и вниз для чего бы то ни было
|
| Fool I can roll through any block
| Дурак, я могу пройти через любой блок
|
| from Central to Westland Avenue, without my glock
| от Центральной до Вестленд-авеню, без моего глока
|
| But some niggaz can’t survive on both sides
| Но некоторые ниггеры не могут выжить с обеих сторон
|
| So they try and break off, eliminate ties
| Поэтому они пытаются разорвать, устранить связи
|
| Fools got to get wise, better realize
| Дураки должны стать мудрыми, лучше понять
|
| True, enemy lies killin in the highrise
| Правда, враг лежит в высотке
|
| office, analyzing the song
| офис, анализируя песню
|
| Look at them red niggaz, don’t even get along
| Посмотрите на них, красные ниггеры, даже не ладите
|
| Kill that noise, four niggaz bringin the skill
| Убейте этот шум, четыре ниггеры принесут умение
|
| Mad caps get peeled if you oppose the Hill
| Безумные шапки снимаются, если вы выступаете против Холма
|
| Yeah that’s right fool, you know who, the mighty Group Therapy
| Да, это правильный дурак, вы знаете, кто, могущественная групповая терапия
|
| The mighty mighty Aftermath brigade, letting all you sound boys know
| Могучая могучая бригада Aftermath, позволяющая всем вам, мальчикам, знать
|
| You’re not ready to rumble or test this
| Вы не готовы протестовать или протестировать это
|
| Kill that noise!
| Убей этот шум!
|
| East coast (killer), West coast (killer)
| Восточное побережье (убийца), Западное побережье (убийца)
|
| Now when I bomb like Sadaam, the world feels The Wrath of Khan
| Теперь, когда я бомблю, как Садаам, мир чувствует Гнев Хана
|
| Desert Storm in this modern day Babylon
| Буря в пустыне в современном Вавилоне
|
| I be the twelve disciples strap arms
| Я буду двенадцатью учениками, привязывающими руки
|
| All black on running your spot hit the safe and I’m gone
| Все черное на бегу твоем пятне попало в сейф, и я ушел
|
| Like a thief wrong, I keep the long 38 warm
| Как вор неправ, я держу длинные 38 в тепле
|
| Silent and calm, and blackout when the beef is on
| Тихий и спокойный, и затемнение, когда говядина включена
|
| Focus on your rap holsters, notice
| Сосредоточьтесь на своих кобурах для рэпа, обратите внимание
|
| I’m evil like the Exorcist to the locusts
| Я злой, как Экзорцист против саранчи
|
| Ferocious thoughts, are mergin at night
| Свирепые мысли сливаются ночью
|
| Like Jehovah towards the virgin in white
| Как Иегова к девственнице в белом
|
| I’m wrapped in a turban for spite
| Я закутан в тюрбан назло
|
| Like a Israelite snatchin hoes up, my flow’s up
| Как израильтянин, хватающий мотыги, мой поток вверх
|
| When the fuckin world blows up throw your hands up
| Когда гребаный мир взорвется, поднимите руки вверх
|
| It’s a holdup, frontin like you down for the real
| Это ограбление, впереди, как ты, по-настоящему
|
| to make a meal, but when plan fold, nigga you squeal
| чтобы приготовить еду, но когда план складывается, ниггер, ты визжишь
|
| like Heavy Heel, but what’s the fuckin deal?
| как Heavy Heel, но в чем, черт возьми, дело?
|
| East coast (killer) West coast (killer) | Восточное побережье (убийца) Западное побережье (убийца) |