Перевод текста песни Рушничок - Grosu

Рушничок - Grosu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рушничок, исполнителя - Grosu.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Украинский

Рушничок

(оригинал)
Мама мені вишивала рушник голка неначе сонця проміння.
Дощ за вікном моїм начебто зник в небі хмаринки не чорні, а сині.
Стати б маленькою зростом мені стежкою аж до зорі мандрувати,
Тільки б насправді, а не у ві сні голосно пісню веселу співати.
Приспів:
Ой рушник, рушничок — кольорова доріжка!
Ой, рушник, рушничок, вже стомилися ніжки.
Ой рушник, рушничок, по нім стелиться нитка!
Ой, рушник, рушничок, я маленька, як квітка.
Я маленька, як квітка.
З маків червоних віночок сплету райдуга зранку доріжкою стане.
Все подолаю і все віднайду, зіронькой в небі яскравою стану.
Друзям в дарунок несу рушничок кажуть, що дива на світі немає.
Вірю, до зустрічі з казкою крок щастя багато на світі, я знаю.
Приспів:
Ой рушник, рушничок — кольорова доріжка!
Ой, рушник, рушничок, вже стомилися ніжки.
Ой рушник, рушничок, по нім стелиться нитка!
Ой, рушник, рушничок, я маленька, як квітка.
Я маленька, як квітка.
(перевод)
Мама мне вышивала полотенце игла как солнца лучей.
Дождь за окном моим вроде бы исчез в небе тучки не черные, а синие.
Стать бы маленьким ростом мне тропинкой вплоть до звезды путешествовать,
Только бы на самом деле, а не во сне громко песню веселую петь.
Припев:
Ой полотенце, полотенце — цветная дорожка!
Ой, полотенце, полотенце, уже устали ножки.
Ой полотенце, полотенце, по нему стелется нить!
Ой, полотенце, полотенце, я маленькая, как цветок.
Я маленькая, как цветок.
С маков красных венчик сплета радуга утром станет дорожкой.
Все преодолею и все найду, звездочкой в ​​небе яркого состояния.
Друзьям подарок несу полотенце говорят, что чуда на свете нет.
Верю, к встрече со сказкой шаг счастья много на свете, я знаю.
Припев:
Ой полотенце, полотенце — цветная дорожка!
Ой, полотенце, полотенце, уже устали ножки.
Ой полотенце, полотенце, по нему стелется нить!
Ой, полотенце, полотенце, я маленькая, как цветок.
Я маленькая, как цветок.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
VOVA 2019
Дым 2021
Дикая 2018
Виски 2022
Снова сдалась 2021
Чувства на кассетах ft. POLYANSKIY 2021
Любила 2019
Полотенце ft. POLYANSKIY 2021
Удержи меня 2021
Рождественская 2020
Новогодняя ft. Шариф, Нико Неман, Grosu 2016
Бджілка 2021
Беспризорный мальчишка 2004
В Ритме Танца 2021
Антарктические вьюги 2008
Новый год 2008
Маленька любов 2021
Мама 2008
Свобода 2021
Батьківщина 2021

Тексты песен исполнителя: Grosu