Перевод текста песни Where the Wild Roses Grow - Gregorian

Where the Wild Roses Grow - Gregorian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where the Wild Roses Grow, исполнителя - Gregorian.
Дата выпуска: 24.10.2004
Язык песни: Английский

Where the Wild Roses Grow*

(оригинал)

Где растут дикие розы

(перевод на русский)
From the first day I saw herВ первый день я увидел её,
She was the oneОна была одна,
She stared in my eyesОна пристально посмотрела в мои глаза
And smiledИ улыбнулась,
For her lips wereЕё губы были
The colour of the rosesЦвета роз,
That grew down the riverКоторые росли в низовье реки,
All bloody and wildКроваво-красные и дикие.
--
When he knocked on my doorКогда он постучал в мою дверь
And entered the roomИ вошёл в комнату,
My trembling subsidedМой трепет утих
In his sure embraceВ его крепких объятиях,
He would be my first manОн хотел стать моим первым мужчиной
And with a careful handИ своей заботливой рукой
He wiped at the tearsОн вытер слёзы,
That ran down my faceСтекавшие по моему лицу.
--
They call me the Wild RoseМеня называют Дикой Розой
But my name was Elisa DayНо меня звали Элайза Дэй,
Why they call me that I do not knowЯ не знаю, почему меня так называют,
For my name was Elisa DayВедь меня звали Элайза Дэй.
--
On the second day I brought her a flowerВо второй день я принёс ей цветок
She was more beautifulОна была красивее
Than any woman I'd seenЛюбой женщины из тех, что я видел.
I said: “Do you knowЯ спросил: "Ты знаешь
Where the wild roses growГде растут дикие розы
So sweet and scarlet and free?”Такие душистые, алые и свободные?"
--
On the second day he cameВо второй день он пришёл
With a single red roseС одной красной розой
He said: “Give me your lossОн сказал: "Отдай мне свою потерю
And your sorrow”И печаль"
I nodded my head as I lay on the bedЯ кивнула, лёжа на кровати
“If I show you the roses"Если я покажу тебе розы
Will you follow?”Ты пойдёшь со мной?"
--
On the third day he took me to the riverНа третий день он привёл меня к реке
He showed me the roses and we kissedОн показал мне розы и мы поцеловались
And the last thing I heardЯ не расслышала
Was a muttered wordЕго последние слова
As he knelt above meКогда он склонился надо мной
With a rock in his fistСтоя на коленях и зажав камень в руке
--
On the last day I took herВ последний день я привёл её туда,
Where the wild roses growГде растут дикие розы,
And she lay on the bankОна лежала на берегу
The wind light as a thiefВетер был лёгок, как вор,
And I kissed her goodbyeЯ поцеловал её на прощание,
Said: “All beauty must die”Сказав: "Красота должна умирать".
And I lent downСорвал розу
And planted a rose between her teethИ вложил ей между зубов.
--

Where the Wild Roses Grow

(оригинал)
They call me the wild rose
But my name is Elisa Day
Why they call me I do not know
For my name is Elisa Day
From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that run down my face
CHORUS
On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I’d seen
I said, «Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free ?»
On the second day he came with a single red rose
Said :"Will you give me your loss and your sorrow ?"
I nodded my head as I lay on the bed
He said, «If I show you the roses will you follow ?»
CHORUS
On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he stood smiling above me with a rock in his fist
On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
As I kissed her goodbye, I said, «All beauty must die «And lent down and planted a rose between her teeth

Где растут Дикие Розы

(перевод)
Они называют меня дикой розой
Но меня зовут Элиза Дэй.
Почему они называют меня, я не знаю
Меня зовут Элиза Дэй.
С первого дня, когда я увидел ее, я понял, что она единственная
Когда она смотрела мне в глаза и улыбалась
Ибо ее губы были цвета роз
Это росло по реке, все кровавое и дикое
Когда он постучал в мою дверь и вошел в комнату
Моя дрожь утихла в его уверенных объятиях
Он будет моим первым мужчиной, и осторожной рукой
Он вытер слезы, бегущие по моему лицу
ХОР
На второй день я принес ей цветок
Она была красивее любой женщины, которую я когда-либо видел
Я сказал: «Ты знаешь, где растут дикие розы
Такая сладкая, алая и свободная?»
На второй день он пришел с одной красной розой
Сказал: «Ты отдашь мне свою потерю и свою печаль?»
Я кивнул головой, лежа на кровати
Он сказал: «Если я покажу тебе розы, ты последуешь за мной?»
ХОР
На третий день он отвел меня к реке
Он показал мне розы, и мы поцеловались
И последнее, что я услышал, было пробормотанное слово
Когда он улыбался надо мной с камнем в кулаке
В последний день я взял ее туда, где растут дикие розы
И она лежала на берегу, ветер легкий, как вор
Поцеловав ее на прощание, я сказал: «Вся красота должна умереть». И наклонился и посадил розу между ее зубами.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sadeness Pt. 1 2011
Join Me 2010
One of Us 2007
Once in a Lifetime 1991
Engel 2019
Losing My Religion 2000
Boulevard of Broken Dreams 2006
Winter ft. Gregorian 2020
My Immortal 2004
Enjoy the Silence 2009
Faded 2019
Forever Young 2011
Still I'm Sad 2000
Watcha Gonna Do 1991
The Unforgiven 2006
Now We Are Free ft. Hans Zimmer 2013
Don't Leave Me Now 2009
Conquest of Paradise 2012
World Without End 2012
Bring Me to Life 2010

Тексты песен исполнителя: Gregorian