| Ik heb een soort…
| у меня типа…
|
| Ik heb een standaard. | У меня есть стандарт. |
| Ik heb een soort standaard gezet
| Я установил своего рода стандарт
|
| Ik heb een standaard neergezet, bedoel ik, sorry voor m’n lyrcis
| Я установил стандарт, я имею в виду, извините за мою лирику
|
| Maar ik hou ze liever even vast enzo…
| Но я предпочитаю подержать их какое-то время и все такое…
|
| Wijs met een vinger naar mij, en je wijst er drie, naar jezelf
| Укажи пальцем на меня, и ты укажешь три на себя
|
| Dus wijs maar niet, naar de brigadier, in de driver’s seat
| Так что не указывай на сержанта на водительском сиденье.
|
| Verliezers hebben excuses, winnaars hebben een plan
| У проигравших есть оправдания, у победителей есть план
|
| Ik heb een ApoGee one, kaart en overlevingsdrang
| У меня есть ApoGee, карта и диск для выживания.
|
| Werk hard, speel harder, klein verschil
| Работай усердно, играй усерднее, небольшая разница
|
| Fakkels smoken op Cypress Hill kan ook, als jij dat wil
| Вы также можете курить факелы на Cypress Hill, если хотите.
|
| Beweeg gemakkelijk, ghost dog bij de duiventil
| Двигайся легко, собака-призрак на голубятне
|
| Nooit uit je gedachte, soms alleen uit je beeld
| Никогда не выходит из головы, иногда только из твоего образа
|
| En als het regent, dan word je nat, rennen is zinloos
| А когда идет дождь, ты промокнешь, бежать бессмысленно
|
| Ik stoor me niet, ik leg de boel plat, terminaal syndroom
| Я не беспокоюсь, я все записываю, смертельный синдром
|
| En weer doorgaan, klassiek, als een Hammond orgel
| И продолжайте снова, классически, как орган Хаммонда.
|
| Te ziek, ik gun hen de voorgrond en je ziet ons never bezorgd
| Слишком больны, я даю им передний план, и вы никогда не видите нас обеспокоенными
|
| Mijn hele stijl zit in jouw DNA
| Весь мой стиль в твоей ДНК
|
| Ja mij dee-je-na, maakt niet uit ik geef het alleen aan
| Да мне ди-же-на, неважно, я просто указываю
|
| Ik spit het alsof het niets is en ik net een nieuwe tape heb
| Я плюю на это, как будто это ничего, и у меня только что есть новая кассета
|
| Geen huis en hypotheek heb
| Нет дома и ипотеки
|
| Regel m’n zaken, jullie schreeuwen van de daken | Займись моими делами, ты кричишь с крыш |
| Is niet oké gek, kalmte bewaren, dat is waarmee je levens redt
| Это не нормально, сумасшествие, сохраняй спокойствие, это спасает жизни
|
| Ik las het en ik boss het niet, ik converseer
| Я читаю это, и я не командую, я общаюсь
|
| Geen zorgen Winne en Jiggy, ik drop wel eerst
| Не волнуйтесь, Винн и Джигги, я упаду первым.
|
| ST, thanks man en dan?
| ST, спасибо, чувак, а потом?
|
| Je weet wat yes. | Вы знаете, что да. |
| De JI-GG-EN-S
| JI-GG-EN-S
|
| Jij geeft less than a fuck, ik geef een vak in een les
| Ты учишь меньше, чем ебать, я преподаю предмет на уроке
|
| Sloeg als student een klas over, nu overklas ik de rest
| Пропустил урок в студенческие годы, теперь я превосходю остальных
|
| Docent nu, ik sta voor klasse, bovendien pakken we dough
| Учитель теперь, я стою за класс, кроме того, мы берем тесто
|
| Een fluitje van een eurocent is zo verdiend
| Кусок пенни легко заслуживается
|
| Boem, trap die deur open, zo van wie, wil een sneer?
| Бум, открой эту дверь, так кто, хочет насмешку?
|
| Alles wat je hoort is «Jiggy, kill me niet weer»
| Все, что ты слышишь, это "Джигги, не убивай меня снова"
|
| Einde van de dag is het nogal wiedes wie wie is
| В конце концов, это скорее кто есть кто
|
| What the deal is? | В чем дело? |
| Dat is lyrics
| это слова
|
| Wie the illest? | Кто самый больной? |
| Sticks, Winne en Jiggens. | Палочки, Винн и Джиггенс. |
| We the illest, free spirits
| Мы самые больные, свободные духи
|
| Maar strikt genomen is het strictly business
| Но строго говоря, это строго бизнес
|
| Money over bitches, beats over money
| Деньги важнее сук, побеждают деньги
|
| Lyrics over beats, er gaat niets boven die shit, die shit
| Тексты песен о битах, ничто не сравнится с этим дерьмом, этим дерьмом
|
| Je voelt me, en zo niet? | Ты меня чувствуешь, а если нет? |
| Shit, eat shit. | Дерьмо, ешь дерьмо. |
| Of zoiets
| Или что-то
|
| Ik geef niets of niet zoveel, ik ben zo lang de beat loopt chill
| Мне все равно или все равно, мне холодно, пока идет бит
|
| Geen wierook niks, alleen blaadjes en pennen
| Никаких благовоний ничего, только листья и ручки
|
| En een backpack op m’n rug, want zodra die staat moet ik rennen | И рюкзак на спине, потому что, как только он поднимется, мне нужно будет бежать |