| I think I’m gonna melt away
| Я думаю, что я растаю
|
| I think I’m running out of time
| Я думаю, что у меня мало времени
|
| How much can I hear you say
| Сколько я могу слышать, как ты говоришь
|
| Before I take what’s mine?
| Прежде чем я возьму то, что принадлежит мне?
|
| I swear I never meant to go
| Клянусь, я никогда не собирался идти
|
| Just tell me what I need to know
| Просто скажи мне, что мне нужно знать
|
| I’m reading in between the lines
| Я читаю между строк
|
| Trying to get you out of my mind
| Пытаюсь выкинуть тебя из головы
|
| Oh oh oh oooh oh
| О, о, о, о, о, о
|
| What you gonna do when I go?
| Что ты будешь делать, когда я уйду?
|
| And it’s all on the table
| И все это на столе
|
| When your time is up
| Когда ваше время истекло
|
| When your love won’t make a sound?
| Когда твоя любовь не издаст ни звука?
|
| What you gonna do then?
| Что ты собираешься делать тогда?
|
| It’s almost too much to handle!
| Это почти слишком много, чтобы справиться!
|
| Oh ooh oh oh ooh
| О, о, о, о, о,
|
| It’s almost too much to handle!
| Это почти слишком много, чтобы справиться!
|
| Oh ooh oh oh ooh
| О, о, о, о, о,
|
| It’s almost too much to handle!
| Это почти слишком много, чтобы справиться!
|
| Maybe you’ve said it all
| Возможно, вы все сказали
|
| It wasn’t always my fault
| Это не всегда была моя вина
|
| Playing with the heat in the car
| Игра с жарой в машине
|
| You always want to show me more
| Ты всегда хочешь показать мне больше
|
| And you’ve never seen him before
| И вы никогда не видели его раньше
|
| When will he call?
| Когда он позвонит?
|
| You came into my life alone
| Ты вошел в мою жизнь один
|
| Looking for a place to call your own
| Ищете место, которое можно назвать своим
|
| Oh ooh oh oh ooh, oh ooh oh oh ooh
| О, о, о, о, о, о, о, о, о, о,
|
| What you gonna do when I go?
| Что ты будешь делать, когда я уйду?
|
| And it’s all on the table
| И все это на столе
|
| When your time is up
| Когда ваше время истекло
|
| When your love won’t make a sound?
| Когда твоя любовь не издаст ни звука?
|
| What you gonna do then?
| Что ты собираешься делать тогда?
|
| It’s almost too much to handle!
| Это почти слишком много, чтобы справиться!
|
| And it’s all on the table
| И все это на столе
|
| When your time is up
| Когда ваше время истекло
|
| When your love won’t make a sound?
| Когда твоя любовь не издаст ни звука?
|
| What you gonna do then?
| Что ты собираешься делать тогда?
|
| It’s almost too much to handle!
| Это почти слишком много, чтобы справиться!
|
| I’ll never wait for a love life
| Я никогда не буду ждать любовной жизни
|
| Never wait, never wait for a love life
| Никогда не жди, никогда не жди любовной жизни
|
| I’ll never wait for a love life
| Я никогда не буду ждать любовной жизни
|
| Never wait, never wait for a love life
| Никогда не жди, никогда не жди любовной жизни
|
| I’ll never wait for a love life
| Я никогда не буду ждать любовной жизни
|
| Never wait, never wait for a love life
| Никогда не жди, никогда не жди любовной жизни
|
| I’ll never wait for a love life
| Я никогда не буду ждать любовной жизни
|
| Never wait, never wait for a love life
| Никогда не жди, никогда не жди любовной жизни
|
| What you gonna do when I go?
| Что ты будешь делать, когда я уйду?
|
| And it’s all on the table
| И все это на столе
|
| When your time is up
| Когда ваше время истекло
|
| And your love won’t make a sound?
| И твоя любовь не издаст ни звука?
|
| What you gonna do then?
| Что ты собираешься делать тогда?
|
| It’s almost too much to handle!
| Это почти слишком много, чтобы справиться!
|
| And it’s all on the table
| И все это на столе
|
| When your time is up
| Когда ваше время истекло
|
| And your love won’t make a sound?
| И твоя любовь не издаст ни звука?
|
| What you gonna do then?
| Что ты собираешься делать тогда?
|
| It’s almost too much to handle! | Это почти слишком много, чтобы справиться! |