| The light flickers on
| Свет мерцает
|
| Like the sparks in my mind
| Как искры в моем сознании
|
| I’ve been waiting so long
| Я так долго ждал
|
| To change my usage of time
| Чтобы изменить мое использование времени
|
| You know I need it
| Ты знаешь, что мне это нужно
|
| All my fears are too strong
| Все мои страхи слишком сильны
|
| Have to keep my hands on what’s mine
| Должен держать в руках то, что принадлежит мне
|
| Cause I need it
| Потому что мне это нужно
|
| Oh I need it
| О, мне это нужно
|
| I’ve been walking ahead
| я шел впереди
|
| Always losing myself
| Всегда теряю себя
|
| Replaying words that I’ve said
| Воспроизведение слов, которые я сказал
|
| From the past where I dwell
| Из прошлого, где я живу
|
| Got to find a way somehow to
| Нужно найти способ как-то
|
| Live in the now
| Живите настоящим
|
| Live in the now
| Живите настоящим
|
| Trade my blues for sunshine lately
| Обменяй мой блюз на солнечный свет в последнее время
|
| Live in the now
| Живите настоящим
|
| Live in the now, baby
| Живи настоящим, детка
|
| There’s always peace to be found
| Всегда можно найти покой
|
| I’m tuning it out
| Я настраиваю это
|
| I’m turning it down
| я отказываюсь
|
| To live in the now
| Жить в настоящем
|
| The memory fields are all chaff
| Поля памяти - все мякина
|
| It’s time to burn them all
| Пришло время сжечь их всех
|
| Ain’t no light in the past
| В прошлом нет света
|
| Just another black hole
| Просто еще одна черная дыра
|
| There’s nothing left, honey
| Ничего не осталось, дорогая
|
| There’s no future that lasts
| Нет будущего, которое длится
|
| When you don’t know the facts
| Когда ты не знаешь фактов
|
| Or what you’re living for
| Или для чего вы живете
|
| Cause I need it, oh I need it
| Потому что мне это нужно, о, мне это нужно
|
| To love in the now
| Любить сейчас
|
| This is the now | это сейчас |