| Calm down
| Успокойся
|
| And get straight
| И получить прямо
|
| It’s in our eyes
| Это в наших глазах
|
| It’s how we operate
| Вот как мы работаем
|
| You’re true
| ты правда
|
| You are
| Ты
|
| I’d apologize but it won’t go very far
| Я бы извинился, но это не зайдет слишком далеко
|
| Please come here
| Пожалуйста, иди сюда
|
| Come right on over
| Приходите прямо сейчас
|
| And when we collide we’ll see what gets left over
| И когда мы столкнемся, мы увидим, что останется
|
| A little joy
| немного радости
|
| A little sorrow
| немного печали
|
| And a little pride so we won’t have to borrow
| И немного гордости, чтобы нам не пришлось брать взаймы
|
| Wherever you lead, I’ll follow
| Куда бы вы ни повели, я буду следовать
|
| Turn me inside out and upside down
| Выверни меня наизнанку и вверх ногами
|
| And try to see things my way
| И попробуй посмотреть на вещи по-моему
|
| Turn a new page, tear the old one out
| Переверните новую страницу, вырвите старую
|
| And I’ll try to see things your way
| И я постараюсь смотреть на вещи по-твоему
|
| Please come here
| Пожалуйста, иди сюда
|
| Please come on over
| Пожалуйста, приходите
|
| There is no line that you can’t step right over
| Нет черты, которую нельзя было бы перешагнуть
|
| Without you well I’m left hollow
| Без тебя хорошо, я остался пустым
|
| So can we decide to try a little joy tomorrow
| Итак, можем ли мы решить попробовать немного радости завтра
|
| 'Cos baby tonight I’ll follow
| «Потому что, детка, сегодня вечером я буду следовать
|
| Turn me inside out and upside down
| Выверни меня наизнанку и вверх ногами
|
| And try to see things my way
| И попробуй посмотреть на вещи по-моему
|
| Turn a new page, tear the old one out
| Переверните новую страницу, вырвите старую
|
| And I’ll try to see things your way
| И я постараюсь смотреть на вещи по-твоему
|
| The way that we’ve been speaking now
| То, как мы говорили сейчас
|
| I swear that we’d be friends, I swear
| Клянусь, мы будем друзьями, клянусь
|
| 'Cos all these little deals go down with
| «Потому что все эти маленькие сделки
|
| Little consequences, we share, we share
| Маленькие последствия, мы разделяем, мы разделяем
|
| Turn me inside out and upside down
| Выверни меня наизнанку и вверх ногами
|
| And try to see things my way
| И попробуй посмотреть на вещи по-моему
|
| Turn a new page, tear the old one out
| Переверните новую страницу, вырвите старую
|
| And I’ll try to see things your way
| И я постараюсь смотреть на вещи по-твоему
|
| And I’m gonna love you anyway
| И я все равно буду любить тебя
|
| Try to see things your way
| Старайтесь смотреть на вещи по-своему
|
| Try to see things your way
| Старайтесь смотреть на вещи по-своему
|
| Try to see things your way
| Старайтесь смотреть на вещи по-своему
|
| Try to see things your way | Старайтесь смотреть на вещи по-своему |