| Look at this life
| Посмотрите на эту жизнь
|
| We’re a pair of fourteen year old’s holding hands in the sun
| Мы пара четырнадцатилетних, держащихся за руки на солнце
|
| If we can be wise we’ll part with the pride set our egos aside for a day
| Если мы сможем быть мудрыми, мы расстанемся с гордостью, отложим наше эго на один день
|
| Cause recently I woke up in the middle of the night
| Потому что недавно я проснулся посреди ночи
|
| And I had a feeling that something ain’t right
| И у меня было ощущение, что что-то не так
|
| See I tried to kiss you through the pillow on my right
| Видишь ли, я пытался поцеловать тебя через подушку справа от меня
|
| And uh oh Emily, will you marry me again?
| И, о, Эмили, ты снова выйдешь за меня замуж?
|
| I wish I was the sun that kisses your face puts your freckles in place all at
| Хотел бы я быть солнцем, которое целует твое лицо и расставляет твои веснушки по местам.
|
| once
| однажды
|
| I know I got my faults but is the boy you are having really worth loving at all
| Я знаю, что у меня есть свои недостатки, но стоит ли вообще любить мальчика, который у тебя есть?
|
| Cause recently I woke up in the middle of the night
| Потому что недавно я проснулся посреди ночи
|
| And I had a feeling that something ain’t right
| И у меня было ощущение, что что-то не так
|
| See I tried to kiss you through the pillow on my right
| Видишь ли, я пытался поцеловать тебя через подушку справа от меня
|
| And uh oh Emily, will you marry me again?
| И, о, Эмили, ты снова выйдешь за меня замуж?
|
| But love isn’t easy
| Но любовь непроста
|
| At times you’ll go crazy
| Иногда вы сойдете с ума
|
| Or maybe just maybe
| Или, может быть, просто может быть
|
| And uh oh Emily, will you marry me?
| И, о, Эмили, ты выйдешь за меня замуж?
|
| Uh oh Emily, will you marry me?
| О, о, Эмили, ты выйдешь за меня замуж?
|
| Uh oh Emily, will you marry me?
| О, о, Эмили, ты выйдешь за меня замуж?
|
| And uh oh Emily, will you marry me again?
| И, о, Эмили, ты снова выйдешь за меня замуж?
|
| So we can remember this life
| Чтобы мы могли помнить эту жизнь
|
| As a pair of fourteen year old’s holding hands in the sun | Как пара четырнадцатилетних, держащихся за руки на солнце |