| She was a murderess in a million dollar dress
| Она была убийцей в платье за миллион долларов
|
| Far from these haunted shores she went
| Далеко от этих призрачных берегов она ушла
|
| She was a billionaire just like the girl with flaxen hair
| Она была миллиардером, как и та девушка с льняными волосами
|
| A beauty queen from the scene she had been set
| Королева красоты со сцены, где она была установлена
|
| Beneath those wide dark eyes
| Под этими большими темными глазами
|
| She was never satsified
| Она никогда не была удовлетворена
|
| Please Venus lay your head down low
| Пожалуйста, Венера, низко опусти голову.
|
| Tomorrow find somewhere else to call your home
| Завтра найдите другое место, чтобы позвонить домой.
|
| When you rise again the dunes will dance
| Когда ты снова поднимешься, дюны будут танцевать
|
| The sand will sing the silver shells will glow
| Песок будет петь, серебряные раковины будут светиться
|
| O your love has gone but your not alone
| О, твоя любовь ушла, но ты не один
|
| So as she left the sands
| Итак, когда она покинула пески
|
| A dream boat with hard lock hands
| Лодка мечты с жесткими замками
|
| Fingers full of pearl rings
| Пальцы полны жемчужных колец
|
| Should have seen her shake her tambourine
| Должен был видеть, как она трясет бубном
|
| And her pride and joy, was her darling boy
| И ее гордость и радость, был ее любимый мальчик
|
| He came invisible and disappeared into the screen
| Он стал невидимым и исчез на экране
|
| And beneath those city lights
| И под этими городскими огнями
|
| Her heart started beating like dynamite
| Ее сердце начало биться, как динамит
|
| Please venus lay your head down low
| Пожалуйста, Венера, низко опусти голову.
|
| Tomorrow find somewhere else to call your home
| Завтра найдите другое место, чтобы позвонить домой.
|
| When you rise again the dunes will dance
| Когда ты снова поднимешься, дюны будут танцевать
|
| The sand will sing the silver shells will glow
| Песок будет петь, серебряные раковины будут светиться
|
| O your love has gone but your not alone
| О, твоя любовь ушла, но ты не один
|
| And you’ll find her at the fairground
| И ты найдешь ее на ярмарочной площади
|
| At the end of the pier
| В конце пирса
|
| Watching all the ships go by
| Наблюдая за тем, как проходят все корабли
|
| With the shell against her ear
| С оболочкой против ее уха
|
| And now she takes her leave
| И теперь она уходит
|
| Cos there’s nothing left here to believe
| Потому что здесь не во что верить
|
| And she walks beneath the waves once more
| И она снова идет под волнами
|
| She rides again
| Она снова едет
|
| Riding a shell some kind of hollow eve
| Езда на оболочке какой-то пустой вечер
|
| And walks upon new golden shore
| И ходит по новому золотому берегу
|
| And if you see her go ask her where’s she’s been
| И если ты увидишь ее, иди спроси ее, где она была
|
| Just kneel and follow the sound of that tambourine
| Просто встань на колени и следуй звуку этого бубна
|
| Please venus lay your head down low
| Пожалуйста, Венера, низко опусти голову.
|
| Tomorrow find somewhere else to call your home
| Завтра найдите другое место, чтобы позвонить домой.
|
| When you rise again the dunes will dance
| Когда ты снова поднимешься, дюны будут танцевать
|
| The sand will sing the silver shells will glow
| Песок будет петь, серебряные раковины будут светиться
|
| O your love has gone but your not alone x2 | О, твоя любовь ушла, но ты не одинок x2 |