| Enthralled by Unknown Dimensions (оригинал) | Очарованный Неизвестными Измерениями (перевод) |
|---|---|
| Like Phoenix rising from the Ashes of despair | Подобно Фениксу, восстающему из пепла отчаяния |
| I burned the bridges behind me | Я сжег мосты за собой |
| No more compulsions to declare | Нет больше принуждения декларировать |
| Why I always left the way fate paved for me | Почему я всегда оставлял путь, проложенный для меня судьбой |
| To my dark dreams | К моим темным мечтам |
| Subreality trespassed? | Субреальность нарушена? |
| Enthralled by unknown dimensions | В восторге от неизвестных измерений |
| Entwined in cryptic cocoon | Сплетенный в таинственном коконе |
| Follow me to a new paradigm | Следуй за мной к новой парадигме |
| For the end is coming so soon | Ибо конец приближается так скоро |
| Tenebrae mortis | Тенебра мортис |
| Itio sortis | Itio sortis |
| Amentia vitae | Аменция витэ |
| Matronarum terrae | Матронарум терра |
| The beast’s grotesque face | Гротескное лицо зверя |
| My inner divine whore | Моя внутренняя божественная шлюха |
| Turned rigid like Medusa’s eyes | Стал жестким, как глаза Медузы |
| Stone-cold apathetic gore | Каменно-холодная апатичная кровь |
