| Oh I’m just big man
| О, я просто большой человек
|
| Baby it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| What is still right
| Что по-прежнему правильно
|
| Yeah I know alright
| Да, я хорошо знаю
|
| Ama ask you
| Ама спросить вас
|
| F*** f*** you
| Ебать тебя
|
| Girl yeah
| девушка да
|
| I gotta six sick (I got a six sick)
| У меня шесть больных (я заболел шестью)
|
| Ugh what with the forklift (grr)
| Тьфу, что с вилочным погрузчиком (грр)
|
| Who will get lifted
| Кого поднимут
|
| Miss lick it (ay)
| Мисс оближи (ау)
|
| Madam see see (see madam)
| Мадам см. см. (см. мадам)
|
| Madam is see sh** (ugh)
| Мадам видит дерьмо (тьфу)
|
| I got a six sick (yow)
| У меня шестеро больных (yow)
|
| What with the fork lift (I'll go with the forklift)
| Что с вилочным погрузчиком (я пойду с вилочным погрузчиком)
|
| You could get lifted
| Вы могли бы быть подняты
|
| Madam is sick yeah ugh (see madam is sick sick)
| Мадам больна, да, тьфу (см., мадам больна, больна)
|
| This was all (at least we don’t)
| Это было все (по крайней мере, мы не знаем)
|
| I got a six sick (see madam is. damn yah)
| У меня шестеро больных (см. мадам, черт возьми)
|
| Go with this forklift (ugh damn)
| Иди с этим вилочным погрузчиком (черт возьми)
|
| You could get lifted (brrr)
| Тебя могут поднять (бррр)
|
| Keep it on lit (Keep it on lit) fight fight yah
| Держите его включенным (Держите его включенным), сражайтесь, сражайтесь, да
|
| Your madam is sick (yeah yah)
| Ваша мадам больна (да, да)
|
| Madam will be here ey
| Мадам будет здесь
|
| Look at my crisp tip ugh
| Посмотри на мой хрустящий кончик
|
| Look at my cup just take it ey
| Посмотри на мою чашку, просто возьми ее
|
| Two hand in my desk on my way (on my way)
| Две руки в моем столе по дороге (по дороге)
|
| I’m so alone with the she saw my record
| Я так одинока с тем, что она видела мою запись
|
| I buy me a wallet and so I’m in love with the money
| Я покупаю себе кошелек, и поэтому я люблю деньги
|
| Got so much oh honey that’s why I got you even front
| У меня так много, о, дорогая, поэтому я тебя даже впереди
|
| Bit***
| Кусочек***
|
| I got a six sick see nigga bit cheap
| У меня есть шесть больных см. немного дешевого ниггера
|
| alpha next to rich rich
| альфа рядом с богатым богатым
|
| I’m with you b*** ugh where is your ditch (really)
| Я с тобой, сука, где твоя канава (правда)
|
| Where is the stocks
| Где акции
|
| I’m the new nigga I want one no hitch
| Я новый ниггер, мне нужен без заминок
|
| Came for the honge eh honge eh ally I want yah
| Пришел за хонге, а, хондж, э, союзник, я хочу тебя
|
| All of the honge mix wild and calm through
| Вся смесь хонге дикая и спокойная
|
| Holy don’t get punched then I make it rank
| Святая, не дай себя ударить, тогда я сделаю это рангом
|
| Tell the bitch she gonna need a punch okay (okay)
| Скажи этой суке, что ей нужен удар, хорошо (хорошо)
|
| No hoe you know that we getting no match
| Нет мотыги, ты знаешь, что у нас нет совпадения
|
| I got a six sick (I got a sick sick)
| Я заболел шестью (я заболел)
|
| Ugh what with the forklift (grr)
| Тьфу, что с вилочным погрузчиком (грр)
|
| Who they lifted
| Кого они подняли
|
| Miss lick it
| Мисс лизать
|
| Madam is sick see (see madam is sick)
| Мадам больна, см. (см. мадам больна)
|
| Madam is see sh** (yah) (she got a six shit)
| Мадам видит дерьмо (да) (у нее шесть дерьмо)
|
| I got a six sick (yeah buddy)
| У меня шестеро больных (да, приятель)
|
| What with the forklift (and what with this forklift)
| Что с погрузчиком (и что с этим погрузчиком)
|
| You can go lifted (yeah you can get lifted)
| Вы можете подняться (да, вы можете быть подняты)
|
| Madam is sick yeah (damn see madam is sick sick)
| Мадам больна, да (черт возьми, мадам больна, больна)
|
| This was all (at least we don’t)
| Это было все (по крайней мере, мы не знаем)
|
| I got a sick sick (see madam is sick) (yeah damn)
| Я заболел (видишь, мадам больна) (да, черт возьми)
|
| Look at this forklift (yah) damn (grrrr)
| Посмотри на этот вилочный погрузчик (ага) черт (грррр)
|
| You could get lifted (brrrrr)
| Тебя могут поднять (брррр)
|
| You lifted (but you gone yeah)
| Ты поднялся (но ты ушел, да)
|
| Madam is sick (grrr)
| Мадам больна (гррр)
|
| Madam is sick | Мадам больна |