Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vessel , исполнителя - Glue. Дата выпуска: 18.09.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vessel , исполнителя - Glue. Vessel(оригинал) |
| Happy Birthday to me |
| (to me) |
| 25 years old today |
| (today) |
| It’s my birthday |
| (birthday) |
| Happy Birthday, Vessel |
| (They're not coming back for you) |
| Happy Birthday Dear, dear, dear |
| Vessel |
| Vessel |
| Vessel |
| The first thing I remember brings me 25 years back |
| Overcast morning, the kind that almost looks fake |
| First thing I saw was white walls, and bright light bulbs |
| Blurry pictures and hands holding cans of paint |
| The image used to be clear, but the years were never kind |
| Your past is always playing tricks on your mind |
| Muffled noises slowly became voices |
| Hovering over my body watching God’s miracle happen |
| Life shot through my limbs |
| And they started asking questions |
| But I couldn’t answer with the comprehension |
| Being newborn status |
| Classes don’t start for a while |
| I know I’m not the fastest thinker |
| But I was quickly mobile |
| At an early age my chores started like everyone else |
| My friends don’t speak much |
| But at least they’re there help |
| When there is work to be done, one of three sons, I’ve always been special |
| The others got boring names, but my parents called me Vessel |
| Middle name 1208 and I don’t complicate |
| I keep busy and have no time to waste |
| Careening with the social scene, or playing on sports teams |
| (But now I’ve misunderstood what they meant) |
| See, when teens aren’t supervised, they’ll kill each other |
| AND I KNOW FIRSTHAND FROM WATCHING OVER MY BROTHERS |
| (Watch my brothers) |
| But tonight we celebrate the day that I was born |
| And every year I wait by the window and listen for the horn |
| (Listen for the horn) |
| (They haven’t showed up and I don’t understand why |
| (It's been three hours) |
| And I don’t, I don’t think that they know anything they’ve done |
| (And I don’t understand, why) |
| I’m worried about them |
| I’m wondering if something’s happened |
| («I was sitting…») |
| («narc») |
| 3 hours late and usually I wouldn’t complain |
| But their absence today us more than just a little strange |
| Should I be suspicious? |
| My record’s flawless |
| I’ve watched them sleep while my hands cropped the harvest |
| This house is keeping secrets |
| It’s got the worst timing |
| So I’ll force these walls to tell me where my family is hiding |
| Providing light for my search |
| Flipped the switch in the kitchen |
| The windows were open; |
| something stirring caught my vision |
| On the table next to a phone number that I’ve never seen |
| Scattered papers in a folder and a picture of me |
| It was a title of ownership from 1978 |
| For a registered machine with the initials of my name |
| And stapled to the title was a receipt for for disposal |
| With today’s date on it |
| And a signature from the owners |
| This can’t be right, I don’t understand what this means |
| These papers say that this machine is me?! |
| (that this machine is me) |
| (But how can she be me? |
| I don’t understand |
| I read all of it but most of it was worthless |
| Except that «your 25 years… |
| Your machine is out of service…») |
| Let them come for me |
| (LET THEM KNOW THAT THIS IS WHAT THEY’RE DOING TO ME) |
| He doesn’t really care for me anymore |
| THEY WANT THIS |
| (This is not their kid) |
| I spent my whole life thinking I was human |
| They tricked me into thinking I was one of them |
| So the chores would be done |
| The laundry would be picked up |
| The house would be clean |
| All I wanted I ever wanted self esteem |
| I wanted respect in a race that was alien to me |
| How could I feel alive and just be machinery? |
| I’m angry at what they’ve done; |
| MY FAMILY IS MY LIFE |
| They’ve left me here tonight by myself to be sacrificed |
| I’ll go to the roof and I’ll give them what they want |
| And if I’m so robotic then the pain was never real |
| Just a program to bind man’s way to my flesh |
| Only after 25 years does it all now make sense? |
| What kind of god leaves you tortured with free thought? |
| Keeps you alive for labor then recycles the spare parts |
| They can have these limbs; |
| then return them to my parents |
| (Tell them Vessel tried to find the truth under her skin) |
| Three stories high, but one story over |
| Metal hits the ground |
| Brain smashes |
| Closure |
| (I'm a narc?) |
| (There's nothing special about you. You’re just an ordinary program.) |
| (How could he be able to do that?) |
| Never thought that I was trapped |
| Never needed an escape |
| Never thought that I was trapped |
| Never needed an escape |
| Never thought that I was trapped |
| Never needed an escape |
| I never thought that I was trapped |
| Never needed an escape |
| I never thought that I was trapped |
| I never needed an escape |
| I never thought that I was trapped |
| I never needed an escape |
| I never thought that I was trapped |
| I never needed the escape |
| I never thought that I was trapped |
| I never needed the escape |
| (перевод) |
| С днем рождения меня |
| (мне) |
| 25 лет сегодня |
| (Cегодня) |
| Мой день рождения |
| (день рождения) |
| С Днем Рождения, Судно |
| (Они не вернутся за тобой) |
| С Днем Рождения Дорогая, дорогая, дорогая |
| Судно |
| Судно |
| Судно |
| Первое, что я помню, возвращает меня на 25 лет назад |
| Пасмурное утро, похожее на подделку |
| Первое, что я увидел, были белые стены и яркие лампочки. |
| Размытые изображения и руки, держащие банки с краской |
| Образ был ясным, но годы никогда не были добрыми |
| Ваше прошлое всегда играет с вашим разумом |
| Приглушенные звуки медленно превратились в голоса |
| Парит над моим телом, наблюдая, как происходит Божье чудо |
| Жизнь пронзила мои конечности |
| И они начали задавать вопросы |
| Но я не мог ответить с пониманием |
| Статус новорожденного |
| Занятия некоторое время не начинаются |
| Я знаю, что я не самый быстрый мыслитель |
| Но я быстро стал мобильным |
| В раннем возрасте мои домашние дела начались, как и все остальные |
| Мои друзья мало говорят |
| Но, по крайней мере, они помогают |
| Когда нужно сделать работу, один из трех сыновей, я всегда был особенным |
| У других были скучные имена, но родители звали меня Вессел |
| Отчество 1208 и я не усложняю |
| Я постоянно занят и не могу терять время |
| Участие в общественной жизни или игра в спортивных командах |
| (Но теперь я неправильно понял, что они имели в виду) |
| Видите ли, когда подростки без присмотра, они убивают друг друга |
| И Я ЗНАЮ ИЗ ПЕРВЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ, НАБЛЮДАЯ ЗА МОИМИ БРАТЬЯМИ |
| (Смотрите на моих братьев) |
| Но сегодня мы отмечаем день, когда я родился |
| И каждый год я жду у окна и слушаю рог |
| (Слушай рог) |
| (Они не появились, и я не понимаю, почему |
| (Прошло три часа) |
| И я не знаю, я не думаю, что они знают что-либо, что они сделали |
| (И я не понимаю, почему) |
| я беспокоюсь о них |
| Мне интересно, если что-то случилось |
| ("Я сидел…") |
| («нарк») |
| опаздываю на 3 часа, и обычно я не жалуюсь |
| Но их отсутствие сегодня нас больше, чем просто немного странно |
| Должен ли я быть подозрительным? |
| Мой рекорд безупречен |
| Я смотрел, как они спят, пока мои руки собирали урожай |
| Этот дом хранит секреты |
| Это худшее время |
| Так что я заставлю эти стены сказать мне, где прячется моя семья |
| Обеспечение света для моих поисков |
| Щелкнул выключатель на кухне |
| Окна были открыты; |
| что-то волнующееся привлекло мое внимание |
| На столе рядом с номером телефона, которого я никогда не видел |
| Разбросанные бумаги в папке и моя фотография |
| Это был титул собственности с 1978 года. |
| Для зарегистрированной машины с инициалами моего имени |
| И к заголовку была прикреплена квитанция об утилизации |
| С сегодняшней датой |
| И подпись от владельцев |
| Этого не может быть, я не понимаю, что это значит |
| В этих бумагах написано, что эта машина — я?! |
| (что эта машина – я) |
| (Но как она может быть мной? |
| Я не понимаю |
| Я прочитал все это, но большая часть этого была бесполезна |
| За исключением того, что «ваши 25 лет… |
| Ваша машина не работает…») |
| Пусть они придут за мной |
| (ДАЙТЕ ОНИ ЗНАТЬ, ЧТО ОНИ ДЕЛАЮТ СО МНОЙ ВОТ ЭТО) |
| Он больше не заботится обо мне |
| ОНИ ХОТЯТ ЭТОГО |
| (Это не их ребенок) |
| Я провел всю свою жизнь, думая, что я человек |
| Они обманули меня, заставив думать, что я один из них |
| Таким образом, работа по дому будет выполнена |
| Белье будет забрано |
| Дом был бы чистым |
| Все, что я хотел, я когда-либо хотел самоуважения |
| Я хотел уважения в чуждой мне расе |
| Как я мог чувствовать себя живым и быть просто машиной? |
| Я зол на то, что они сделали; |
| МОЯ СЕМЬЯ - ЭТО МОЯ ЖИЗНЬ |
| Они оставили меня здесь сегодня вечером, чтобы принести в жертву |
| Я пойду на крышу и дам им то, что они хотят |
| И если я такой робот, то боль никогда не была настоящей |
| Просто программа, чтобы связать мужской путь с моей плотью |
| Только спустя 25 лет все это теперь имеет смысл? |
| Что за бог оставляет тебя мучить свободомыслием? |
| Поддерживает вашу жизнь для работы, а затем перерабатывает запасные части |
| У них могут быть эти конечности; |
| затем верните их моим родителям |
| (Скажи им, что Вессел пытался найти правду под ее кожей) |
| Три этажа в высоту, но один этаж выше |
| Металл падает на землю |
| Мозг разбивает |
| Закрытие |
| (Я нарк?) |
| (В тебе нет ничего особенного. Ты просто обычная программа.) |
| (Как он мог это сделать?) |
| Никогда не думал, что я в ловушке |
| Никогда не нуждался в побеге |
| Никогда не думал, что я в ловушке |
| Никогда не нуждался в побеге |
| Никогда не думал, что я в ловушке |
| Никогда не нуждался в побеге |
| Я никогда не думал, что попал в ловушку |
| Никогда не нуждался в побеге |
| Я никогда не думал, что попал в ловушку |
| Мне никогда не нужен был побег |
| Я никогда не думал, что попал в ловушку |
| Мне никогда не нужен был побег |
| Я никогда не думал, что попал в ловушку |
| Мне никогда не нужен был побег |
| Я никогда не думал, что попал в ловушку |
| Мне никогда не нужен был побег |
| Название | Год |
|---|---|
| Making A Mess | 2006 |
| Never Really Know | 2006 |
| Glupies | 2006 |
| Restless | 2006 |
| Hometown Anthem | 2006 |
| A Lot to Say | 2006 |
| Belmont and Clark | 2006 |
| Stride (Anxiety Get Gone) | 2006 |
| Beat Beat Beat | 2006 |