| On veut tous la vie de rêve
| Мы все хотим жизни мечты
|
| Dans mon 9−3 c’est marche ou crève
| В моем 9-3 это сделай или умри
|
| Pour du biff' comme un compèt' on se lève
| Для biff' как соревнование мы встаем
|
| Il faut seulement un gamos allemand
| Требуется только немецкий gamos
|
| Deux millions, un compte à Genève
| Два миллиона, один счет в Женеве
|
| Faut mailler, mailler, la hess m’a fait détailler-tailler
| Надо вязать, вязать, Гесс заставил меня обрезать детали
|
| J’ai jeté mes cahiers, Bandito traîne dans la calle
| Я выбросил свои тетради, Бандито тусуется на улице
|
| J’ai goûté la bicrave, des kishta j’en voulais grave
| Я попробовал бикрав, кишта, я действительно хотел немного
|
| Demande à Calligraphe
| Спросите каллиграфа
|
| On met des baffes à ceux qui t’mettent des baffes
| Мы шлепаем тех, кто шлепает вас
|
| Ils font les beaux devant leur copine
| Они хвастаются перед своей девушкой
|
| Parlent mal derrière mon dos
| Говори плохо за моей спиной
|
| Hypocrisie, jalousie, représailles
| Лицемерие, ревность, месть
|
| Bang bang sur une moto
| Бах-бах на мотоцикле
|
| On veut tous la vie de rêve
| Мы все хотим жизни мечты
|
| Dans mon 9−3 c’est marche ou crève
| В моем 9-3 это сделай или умри
|
| Pour du biff' comme un compèt' on se lève
| Для biff' как соревнование мы встаем
|
| Il faut seulement un gamos allemand
| Требуется только немецкий gamos
|
| Deux millions, un compte à Genève
| Два миллиона, один счет в Женеве
|
| Faut mailler, mailler, la hess m’a fait détailler-tailler
| Надо вязать, вязать, Гесс заставил меня обрезать детали
|
| J’ai jeté mes cahiers, Bandito traîne dans la cale
| Блокноты выбросил, Бандито в трюме болтается
|
| Mailler, mailler, mailler, mailler
| Сетка, сетка, сетка, сетка
|
| J’ai jeté mes cahiers, Bandito traîne dans la calle
| Я выбросил свои тетради, Бандито тусуется на улице
|
| Dis-moi c’qu’ils feront pour du buzz?
| Скажи мне, что они сделают для кайфа?
|
| Parlent dans les studios mais c’est qu’des aboyeurs
| Говорите в студиях, но это только зазывалы
|
| Tu les prendras plus au sérieux
| Вы будете относиться к ним более серьезно
|
| Si j’te raconte c’qu’ont vu mes yeuz
| Если я скажу вам, что видели мои глаза
|
| Cesse de faire le you-voi, car quand tu nous vois
| Перестань делать ты-вои, потому что, когда ты увидишь нас
|
| On sait très bien que tu n’as aucun pouvoir
| Мы очень хорошо знаем, что у вас нет власти
|
| Mais pourquoi tu mens? | Но почему ты лжешь? |
| Pourquoi tu mens?
| Почему ты врешь?
|
| Tu sais pas c’que c’est d’passer
| Вы не знаете, каково это пройти
|
| Douze heures dans un bâtiment
| Двенадцать часов в здании
|
| Midi minuit, évite les ennuis
| Полдень, полночь, держись подальше от неприятностей
|
| Tu rentres il fait jour, tu sors il fait nuit
| Ты приходишь днем, уходишь ночью
|
| La Mama s’inquiète, où est son fis?
| Мама волнуется, где ее сын?
|
| En bas du block, à compter son bénéfice
| Вниз по кварталу, считая свою прибыль
|
| On veut tous la vie de rêve
| Мы все хотим жизни мечты
|
| Dans mon 9−3 c’est marche ou crève
| В моем 9-3 это сделай или умри
|
| Pour du biff' comme un compèt' on se lève
| Для biff' как соревнование мы встаем
|
| Il faut seulement un gamos allemand
| Требуется только немецкий gamos
|
| Deux millions, un compte à Genève
| Два миллиона, один счет в Женеве
|
| Faut mailler, mailler, la hess m’a fait détailler-tailler
| Надо вязать, вязать, Гесс заставил меня обрезать детали
|
| J’ai jeté mes cahiers, Bandito traîne dans la cale
| Блокноты выбросил, Бандито в трюме болтается
|
| Mailler, mailler, mailler, mailler
| Сетка, сетка, сетка, сетка
|
| J’ai jeté mes cahiers, Bandito traîne dans la cale | Блокноты выбросил, Бандито в трюме болтается |