| Say It To Me Now (оригинал) | Скажи Мне Это Сейчас. (перевод) |
|---|---|
| I’m scratching at the surface now | Я царапаю поверхность сейчас |
| And I’m trying hard to work it out | И я очень стараюсь это решить |
| So much has gone misunderstood | Так много было неправильно понято |
| And this mystery only leads to doubt | И эта тайна приводит только к сомнению |
| And I didn’t understand | И я не понял |
| When You reached out to take my hand | Когда Ты протянул руку, чтобы взять меня за руку |
| And if You have something to say | И если вам есть что сказать |
| You’d better say it now | Тебе лучше сказать это сейчас |
| Cause this is what You’ve waited for | Потому что это то, чего ты ждал |
| Your chance to even up the score | Ваш шанс сравнять счет |
| And as these shadows fall on me now | И когда эти тени падают на меня сейчас |
| I will somehow | я как-нибудь |
| Cause I’m picking up a message Lord | Потому что я получаю сообщение, Господь |
| And I’m closer than I’ve ever been before | И я ближе, чем когда-либо прежде |
| So if You have something to say | Так что, если вам есть что сказать |
| Say it to me now | Скажи это мне сейчас |
| Say it to me now | Скажи это мне сейчас |
| Say it to me now | Скажи это мне сейчас |
