Перевод текста песни Le soleil et l'acier - Glaciation

Le soleil et l'acier - Glaciation
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le soleil et l'acier, исполнителя - Glaciation. Песня из альбома Sur Les Falaises De Marbre, в жанре
Дата выпуска: 25.02.2015
Лейбл звукозаписи: Osmose
Язык песни: Французский

Le soleil et l'acier

(оригинал)
A ses cotes douloureuses
Quelques flèches armées
Crevassent, amoureuses
La plaie-chair ennemie
La pose et le martyr
C’est le ciel qui s’attire
Le gouffre préparé
Kamikaze séparé
La chair adorée, bénie
Qu’une lame d’acier torture
Le corps attaché, honni
Où les flèches fulgurent
La pose et le martyr
C’est le gouffre qui m’attire
Le soleil et l’acier
Et la chair et l’acier
Sébastien enfléché
La poitrine et la gorge
Kamikaze détaché
Ciel de forge !
La pose et le martyr
Les cieux où vont finir
Et la chair dans l’acier
Le soleil et l’acier
Sous ses côtes blessées
Où une lame sommeille
Le ciel va embrasser
L’acier et le soleil…
La pose et le martyr
Les cieux où vont finir
Et la chair dans l’acier
Le soleil et l’acier

Солнце и сталь

(перевод)
Рядом с его болезненной стороной
Несколько вооруженных стрел
Трещина, в любви
Враг Плотоядный
Поза и мученик
Это небо притягивает
Пропасть подготовлена
Отдельный камикадзе
Плоть обожала, благословляла
Что стальной клинок мучает
Связанное тело, оскорбленное
куда летят стрелы
Поза и мученик
Меня влечет бездна
Солнце и сталь
И плоть и сталь
Взорванный Себастьян
Грудь и горло
Отдельный камикадзе
Выковать небо!
Поза и мученик
Небо, где закончится
И плоть в стали
Солнце и сталь
Под его ранеными ребрами
где спит клинок
Небеса будут целовать
Сталь и солнце...
Поза и мученик
Небо, где закончится
И плоть в стали
Солнце и сталь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Et puis le soufre 2020
Le rivage 2020
Ultime éclat 2020
La mer, les ruines 2015
Les fiancées sont froides 2015

Тексты песен исполнителя: Glaciation

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
What Kind Of Man Would I Be 2006
Игра не стоит свеч 2022
Lieber Dich Und Kein Geld 2003
Наш мир 2011
Fauré: La bonne chanson, Op. 61 - Donc ce sera par un clair jour d'été ft. Philippe Cassard, Габриэль Форе 2021
Let It Flow 2023
Vuelta A Clases 2006
Threat of Love 2010
К Элоизе 2008
Dağlar Duman ft. Yavuz Bingöl 2013