| The lady looks like she’s been around
| Дама выглядит так, как будто она была рядом
|
| She’s covered a lot of ground
| Она покрыла много земли
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| The lady knows love sure ain’t no game
| Леди знает, что любовь - это не игра
|
| She’s been through too much pain
| Она пережила слишком много боли
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| Too close for comfort, don’t wanna get hurt
| Слишком близко для комфорта, не хочу болеть
|
| Too bad it’s no good, I’d only lose
| Жаль, что это нехорошо, я бы только проиграл
|
| Lady’s gonna make a fool of me
| Леди собирается сделать меня дураком
|
| Gonna make a fool of me
| Собираюсь сделать из меня дурака
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| Lady’s gonna let you think you’ll win
| Леди позволит тебе думать, что ты выиграешь
|
| Then she’s gonna let you lose
| Тогда она позволит тебе проиграть
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| Too close for comfort, don’t wanna get hurt
| Слишком близко для комфорта, не хочу болеть
|
| Too bad it’s no good, I’d only lose
| Жаль, что это нехорошо, я бы только проиграл
|
| The lady’s got a reputation here
| У леди здесь репутация
|
| Got a reputation there
| Получил там репутацию
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| The lady’s got a lot of satin charm
| У дамы много атласного обаяния
|
| And that can do you harm, you harm
| И это может тебе навредить, тебе навредить
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| Too close for comfort, don’t wanna get hurt
| Слишком близко для комфорта, не хочу болеть
|
| Too bad it’s no good, I’d only lose
| Жаль, что это нехорошо, я бы только проиграл
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble
| Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры
|
| Too close for comfort, don’t wanna get hurt
| Слишком близко для комфорта, не хочу болеть
|
| Too bad it’s no good, I’d only lose
| Жаль, что это нехорошо, я бы только проиграл
|
| Too hot to handle, ain’t gonna gamble | Слишком жарко, чтобы справиться, не буду играть в азартные игры |