| Si tu n'étais qu’une brebis
| Если бы ты был просто овцой
|
| Je me ferais berger ma mie
| Я бы пасти мою дорогую
|
| Mais si tu es une demoiselle
| Но если вы леди
|
| Aux paroles et aux dents cruelles
| Из жестоких слов и зубов
|
| Si tu étais lionne mon cœur
| Если бы ты была львицей, мое сердце
|
| Je me ferais vite dompteur
| Я быстро стану укротителем
|
| Mais tu es femme sans pitié
| Но ты безжалостная женщина
|
| Comment faire pour t’apprivoiser?
| Как приручить себя?
|
| T’apporter une rose
| Принеси тебе розу
|
| Te couvrir de cadeaux par milliers
| Осыпать вас тысячами подарков
|
| C’est la question que je me pos
| Это вопрос, который я задаю себе
|
| Comment faire pour t’apprivoiser?
| Как приручить себя?
|
| Si tu n'étais qu’une brebis
| Если бы ты был просто овцой
|
| Je me ferais loup, mon amie
| Я буду волком, мой друг
|
| Et tu aurais si peur de moi
| И ты бы так боялся меня
|
| Que tu te jetterais dans mes bras
| Что ты бросишься в мои объятия
|
| Parfois j’ai envie de te battre
| Иногда я хочу победить тебя
|
| Je crois que je vais essayer
| думаю попробую
|
| Puisque tu aimes le théâtre
| Поскольку вы любите театр
|
| Et la Mégère Apprivoisée
| И «Укрощение строптивой»
|
| J’essayerai toutes choses
| Я попробую все
|
| Jusqu’au jour du Jugement Dernier
| До Судного Дня
|
| J’essayerai toutes choses
| Я попробую все
|
| Jusqu’au jour du Jugement Dernier | До Судного Дня |