Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si je l'aime, исполнителя - Gilbert Montagné. Песня из альбома Les folies, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.05.2019
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский
Si je l'aime(оригинал) |
Dans les nuages où je voyage |
Elle fait toujours la pluie ou le soleil |
Elle se ballade dans mes ballades |
Elle fait l’amour dans un lit d’arc-en-ciel |
Dans une saison nouvelle, dans un monde irréel |
Elle est toujours fidèle à tout ce que je sais d’elle |
La nuit des temps, à cet instant |
Je peux vous dire tout ce qu’elle désire |
Par ma tendresse, par un sourire |
Je sais tellement, comment la retenir |
Comment la faire rêver, comment la faire pleurer |
Elle est toujours fidèle à tout ce que je sais d’elle |
Si je l’aime, c’est pour son enfance |
Si je l’aime, c’est pour la romance |
Si je l’aime, c’est pour sa présence |
Si je l’aime, c’est aussi pour être aimé |
Si je l’aime, c’est pas pour les roses |
Si je l’aime, c’est pour autre chose |
Si je l’aime, c’est en overdose |
Si je l’aime, c’est pour le plaisir d’aimer |
De son histoire, à mon histoire |
Y a des trains bleus, des fleurs sous la neige |
De sa folie, à ma folie |
Y a des mots bleus qui font les beaux rêves |
Qui pleurent en musique, en philharmonique |
Elles sont toujours fidèles, à tout ce que je sais d’elles |
Если я люблю его(перевод) |
В облаках, где я путешествую |
Она всегда дождь или блеск |
Она ходит в моих балладах |
Она занимается любовью в радужной постели |
В новом сезоне, в нереальном мире |
Она по-прежнему верна всему, что я о ней знаю. |
Рассвет времени, в этот момент |
Я могу сказать вам все, что она хочет |
Моей нежностью, улыбкой |
Я так много знаю, как держать ее |
Как заставить ее мечтать, как заставить ее плакать |
Она по-прежнему верна всему, что я о ней знаю. |
Если я люблю ее, то это за ее детство |
Если я люблю ее, это для романтики |
Если я люблю его, то за его присутствие |
Если я его люблю, то и быть любимой |
Если я люблю ее, то не за розы |
Если я люблю ее, то за что-то другое |
Если мне это нравится, это передозировка |
Если я люблю ее, то это ради удовольствия любить |
От его истории к моей истории |
Синие поезда, цветы под снегом |
От его безумия к моему безумию |
Есть синие слова, которые приносят сладкие сны |
Кто плачет в музыке, в филармонии |
Они по-прежнему верны всему, что я о них знаю. |