Перевод текста песни On va s'aimer - Gilbert Montagné

On va s'aimer - Gilbert Montagné
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On va s'aimer, исполнителя - Gilbert Montagné. Песня из альбома CD STory, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

On va s'aimer

(оригинал)
On va s’aimer, à toucher le ciel
Se séparer, à brûler nos ailes
Se retrouver comme les hirondelles
On va s’aimer, tellement tu es belle
On va jeter les clés d’la maison
On va rêver à d’autres saisons
On va quitter ces murs de prison
On va s’aimer
Sur une étoile, ou sur un oreiller
Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier
Je veux découvrir ton visage où l’amour est né
On va s’aimer
Dans un avion, sur le pont d’un bateau
On va s’aimer, à se brûler la peau
A s’envoler, toujours, toujours plus haut
Où l’amour est beau oh oh oh oh oh
On va s’aimer, aux marches des églises
Se réchauffer au cœur des banquises
Se murmurer toutes ces bêtises
On va s’aimer, j’aime que tu dises
On va partir au bout d’une île
Pour découvrir l’habit fragile
Se découvrir, amoureux encore
On va s’aimer
Sur une étoile, ou sur un oreiller
Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier
Je veux découvrir ton visage où l’amour est né
On va s’aimer
Dans un avion, sur le pont d’un bateau
On va s’aimer, à se brûler la peau
A s’envoler, toujours, toujours plus haut
Où l’amour est beau
On va s’aimer
Sur une étoile, ou sur un oreiller
Au fond d’un train, ou dans un vieux grenier
Je veux découvrir ton visage où l’amour est né
On va s’aimer
Dans un avion, sur le pont d’un bateau
On va s’aimer, à se brûler la peau
A s’envoler, toujours, toujours plus haut
Où l’amour est beau
On va s’aimer
Je veux découvrir ton visage où l’amour est né
On va s’aimer
Dans un avion, sur le pont d’un bateau
On va s’aimer, à se brûler la peau
A s’envoler, toujours, toujours plus haut
Où l’amour est beau, oui
On va s’aimer
On va s’aimer
On va s’aimer…

Мы будем любить друг друга

(перевод)
Мы будем любить друг друга, коснуться неба
Разделить, сжечь наши крылья
Встречаются как ласточки
Мы будем любить друг друга, ты такая красивая
Мы собираемся выбросить ключи от дома
Мы будем мечтать о других сезонах
Мы покинем эти тюремные стены
Мы будем любить друг друга
На звезду или на подушку
В задней части поезда или на старом чердаке
Я хочу открыть твое лицо, где родилась любовь
Мы будем любить друг друга
В самолете, на палубе корабля
Мы будем любить друг друга, чтобы сжечь кожу
Чтобы парить, всегда, всегда выше
Где любовь прекрасна, о, о, о, о, о
Мы будем любить друг друга, на церковных ступенях
Согреться в сердце льдин
Шептать друг другу всякую ерунду
Мы будем любить друг друга, мне нравится, что ты говоришь
Мы идем к концу острова
Чтобы обнаружить хрупкую привычку
Откройте друг друга, все еще в любви
Мы будем любить друг друга
На звезду или на подушку
В задней части поезда или на старом чердаке
Я хочу открыть твое лицо, где родилась любовь
Мы будем любить друг друга
В самолете, на палубе корабля
Мы будем любить друг друга, чтобы сжечь кожу
Чтобы парить, всегда, всегда выше
где любовь прекрасна
Мы будем любить друг друга
На звезду или на подушку
В задней части поезда или на старом чердаке
Я хочу открыть твое лицо, где родилась любовь
Мы будем любить друг друга
В самолете, на палубе корабля
Мы будем любить друг друга, чтобы сжечь кожу
Чтобы парить, всегда, всегда выше
где любовь прекрасна
Мы будем любить друг друга
Я хочу открыть твое лицо, где родилась любовь
Мы будем любить друг друга
В самолете, на палубе корабля
Мы будем любить друг друга, чтобы сжечь кожу
Чтобы парить, всегда, всегда выше
Где любовь прекрасна, да
Мы будем любить друг друга
Мы будем любить друг друга
Мы будем любить друг друга…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les sunlights des tropiques 2000
Sans elle 2019
M'laisse pas tomber 2019
Si je l'aime 2019
Près de toi 2019
Je Veux Tout 2000
J'ai le blues de toi 2000

Тексты песен исполнителя: Gilbert Montagné