Перевод текста песни J'ai le blues de toi - Gilbert Montagné

J'ai le blues de toi - Gilbert Montagné
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai le blues de toi, исполнителя - Gilbert Montagné. Песня из альбома CD STory, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

J'ai le blues de toi

(оригинал)
Un goût d’alcool déchire ma peau
Tous mes bateaux portent ton drapeau
Tu as brûlé mes avions de papier
Sur mon journal, tu fais la cover
Des fleurs du mal étouffent mon cœur
J'écris ton nom sur les nuits de janvier
J’ai le blues de toi
De tes silences tendres et de ta voix
Oui j’ai le blues de toi
Sans qui j’ai tant de mal à être moi
J’avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Simplement fou je crois
Le blues de toi
Nos souvenirs explosent ma tête
Notre avenir est un vieux gadget
Une aventure que tu as oubliée
Et tes violons de mélancolie
Me font un long solo de folie
Tu es partout sur mon calendrier
J’ai le blues de toi
De tes silences tendres et de ta voix
Oui j’ai le blues de toi
Sans qui j’ai tant de mal à être moi
J’avais envie de faire mon ciel dans ton enfer
Simplement fou je crois
Le blues de toi
Un goût d’alcool déchire ma peau
Tous mes bateaux portent ton drapeau
Tu as brûlé mes avions de papier

У меня есть блюз от тебя

(перевод)
Вкус алкоголя разрывает мою кожу
Все мои лодки несут твой флаг
Ты сожгла мои бумажные самолетики
В моем дневнике ты делаешь обложку
Злые цветы душат мое сердце
Я пишу твое имя январскими ночами
У меня есть блюз для тебя
Из вашего нежного молчания и вашего голоса
Да, у меня есть блюз для тебя
Без кого мне так трудно быть собой
Мне хотелось превратить свой рай в твой ад
Просто сумасшедший, я думаю
Блюз тебя
Наши воспоминания взрывают мне голову
Наше будущее - старый гаджет
Приключение, о котором вы забыли
И твои скрипки меланхолии
Дай мне сумасшедшее длинное соло
Ты повсюду в моем календаре
У меня есть блюз для тебя
Из вашего нежного молчания и вашего голоса
Да, у меня есть блюз для тебя
Без кого мне так трудно быть собой
Мне хотелось превратить свой рай в твой ад
Просто сумасшедший, я думаю
Блюз тебя
Вкус алкоголя разрывает мою кожу
Все мои лодки несут твой флаг
Ты сожгла мои бумажные самолетики
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
On va s'aimer 2000
Les sunlights des tropiques 2000
Sans elle 2019
M'laisse pas tomber 2019
Si je l'aime 2019
Près de toi 2019
Je Veux Tout 2000

Тексты песен исполнителя: Gilbert Montagné

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ghatel 2020
Manipulator 2023
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022
Lisa 2009
The Last Letter 2022