| Shoobs, weed back, there was 'nough drinks
| Shoobs, травка назад, было мало напитков
|
| Suit, all black, with the cuff links
| Костюм, весь черный, с запонками
|
| Gassed, mad nuts, man had 'nough links
| Газированные, безумные орехи, у человека не было ссылок
|
| Strapped, didn’t like to discuss things
| Привязанный, не любил обсуждать вещи
|
| Stuck, street life, I got sucked in
| Застрял, уличная жизнь, меня затянуло
|
| So, I went on disgusting
| Итак, я продолжал отвратительно
|
| So, guess it’s back to the hustlin'
| Итак, думаю, это снова суета
|
| Cocaine sales got the dust in
| Продажи кокаина попали в пыль
|
| Sold straight fifty for three stones, yeah
| Продано прямо пятьдесят за три камня, да
|
| Ring ring, that’s the T-phone, yeah
| Кольцо, кольцо, это T-телефон, да
|
| Can’t stop, gotta keep going, yeah
| Не могу остановиться, нужно продолжать, да
|
| Same time, got a beef going, yeah
| В то же время, есть говядина, да
|
| Cocaine, gotta keep snowing
| Кокаин, должен продолжать идти снег
|
| Cuffs, locked up, had me free flowing, yeah
| Наручники, запертые, заставили меня свободно течь, да
|
| Came back, got the feast going, yeah
| Вернулся, устроил праздник, да
|
| Face down, but my teeth showing
| Лицом вниз, но мои зубы видны
|
| Man, always gotta keep owing
| Человек, всегда должен продолжать
|
| Yeah, the rap game had to keep flowing, yeah
| Да, рэп-игра должна была продолжаться, да
|
| Stand tall, kept my feet going (Yeah)
| Стоять прямо, держать ноги на ногах (Да)
|
| So ask, who had your back then? | Так спросите, кто вас тогда поддерживал? |
| (Back)
| (Назад)
|
| Think back, who had your back then? | Вспомните, кто вас тогда поддерживал? |
| (Back)
| (Назад)
|
| Yeah, ask, who had your back then? | Да, спросите, кто вас тогда поддерживал? |
| (Back)
| (Назад)
|
| Think, just who had your back then?
| Подумайте, кто же тогда прикрывал вас?
|
| Yeah, what? | Да, что? |
| Who had your back then? | У кого была твоя спина тогда? |
| (Back)
| (Назад)
|
| Yeah, yeah, who had your back then? | Да, да, у кого была твоя спина тогда? |
| (Back)
| (Назад)
|
| Yeah, yeah, who had your back then?
| Да, да, у кого была твоя спина тогда?
|
| Yeah, yeah, who had your back then?
| Да, да, у кого была твоя спина тогда?
|
| Won’t forget any wish list (Nah)
| Не забуду ни одного списка желаний (Нет)
|
| Can’t forget them on Christmas (Yeah)
| Не могу забыть их на Рождество (Да)
|
| They know Keish', that’s my big sis
| Они знают Кейша, это моя старшая сестра
|
| Hit up Clark, got the kids gifts, yeah
| Позвони Кларку, получил подарки для детей, да.
|
| Checker night, everyting crisp, yeah
| Ночь проверки, все четко, да
|
| Pepper’s home, everyting’s sick, yeah
| Дом Пеппера, все больны, да
|
| Mum said no, but I insist (Mum)
| Мама сказала нет, но я настаиваю (мама)
|
| She said no, but I insist, yeah
| Она сказала нет, но я настаиваю, да
|
| He said no, but I insist, yeah
| Он сказал нет, но я настаиваю, да
|
| Little niece, that’s the wiz kid, yeah
| Маленькая племянница, это волшебник, да
|
| Little neph', that’s the wiz kid, yeah
| Маленький племянник, это волшебник, да
|
| Hit up Stef, he’s a good kid, yeah
| Позвони Стефу, он хороший парень, да
|
| Yeah, he’s grown, but the thing is, yeah
| Да, он вырос, но дело в том, что да
|
| Even me, I’m a big kid
| Даже я, я большой ребенок
|
| He’ll never ask for, anything’s his, yeah
| Он никогда не попросит, все принадлежит ему, да
|
| Ring up T, yeah, you’re good sis, yeah
| Позвони Ти, да, ты хорошая сестренка, да
|
| Always on the forefront, yeah
| Всегда на переднем крае, да
|
| Old friends, we don’t talk much, nah
| Старые друзья, мы мало разговариваем, нет.
|
| No point, shouldn’t force stuff
| Нет смысла, не следует форсировать события
|
| 'Cause they don’t have your back when
| Потому что у них нет твоей спины, когда
|
| Ask who’s, who had your back then? | Спросите, у кого была ваша спина тогда? |
| (Had your back)
| (Была твоя спина)
|
| Yeah, tell me who had your back then? | Да, скажи мне, кто тогда тебя поддерживал? |
| (Had your back)
| (Была твоя спина)
|
| Yeah, know who had your back then?
| Да, знаешь, у кого была твоя спина тогда?
|
| Think, know who had your back then? | Подумай, знаешь, кто тогда был у тебя за спиной? |
| (Had your back)
| (Была твоя спина)
|
| Yeah, know who had your back then?
| Да, знаешь, у кого была твоя спина тогда?
|
| Who had it back when?
| У кого это было раньше?
|
| Man lay it flat then
| Тогда человек положил его на землю
|
| My back laying flat then
| Тогда моя спина лежала ровно
|
| Who had your back?
| Кто прикрывал тебя?
|
| Who had your back?
| Кто прикрывал тебя?
|
| Who had your back then?
| У кого была твоя спина тогда?
|
| So ask, who had your back then?
| Так спросите, кто вас тогда поддерживал?
|
| Think back, who had your back then?
| Вспомните, кто вас тогда поддерживал?
|
| Yeah, ask, who had your back then?
| Да, спросите, кто вас тогда поддерживал?
|
| Think, just who had your back then?
| Подумайте, кто же тогда прикрывал вас?
|
| Yeah, what? | Да, что? |
| Who had your back then?
| У кого была твоя спина тогда?
|
| Yeah, yeah, who had your back then?
| Да, да, у кого была твоя спина тогда?
|
| Yeah, yeah, who had your back then?
| Да, да, у кого была твоя спина тогда?
|
| Yeah, yeah, who had your back then? | Да, да, у кого была твоя спина тогда? |