| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Ahh yeah yeah
| Ах да да
|
| Ahh cash, wallet, cash, wallet, cash
| Ааа наличные деньги, кошелек, деньги, кошелек, деньги
|
| Krash, wallop, bang, wallop, Krash
| Крэш, бить, бах, бить, Крэш
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Ahh yeah yeah
| Ах да да
|
| Ahh (Hey, hey)
| Ах (Эй, эй)
|
| (Distro don’t say nada, don’t say, don’t say nada)
| (Дистро не говори нада, не говори, не говори нада)
|
| (Bro, bro)
| (Братан, братан)
|
| (Nuff pengtings give me hat)
| (Нафф пентинги дают мне шляпу)
|
| (Dead tings giving me drama)
| (Мертвые вещи дают мне драму)
|
| Watch out
| Осторожно
|
| TEC with the laser
| ТЭЦ с лазером
|
| Testing
| Тестирование
|
| Just tested the flavor
| Только что проверил вкус
|
| On my bestest
| На моем лучшем
|
| Bestest behavior
| Лучшее поведение
|
| That’s my car
| Это моя машина
|
| Now guess the remainder
| Теперь угадай остаток
|
| Just get with the programme
| Просто ознакомьтесь с программой
|
| It’s gangster
| это гангстер
|
| But she requested a slow jam
| Но она попросила медленный джем
|
| And Hollow, I’m my own man
| И Холлоу, я сам себе человек
|
| Like Gollum in the programme
| Как Голлум в программе
|
| Monster
| Монстр
|
| Abominable snowman
| Отвратительный снеговик
|
| Back and I’m trendy
| Назад и я модный
|
| Like Casper the friendly ghost
| Как Каспер, дружелюбный призрак
|
| I’m actually friendly
| на самом деле я дружелюбный
|
| It’s off with the Fendi coat
| Это прочь с пальто Fendi
|
| And back shotting wendy
| И выстрел в спину Венди
|
| She knows how to work it
| Она знает, как с этим работать
|
| She backs it all bendy
| Она поддерживает все это гибко
|
| It’s broken, don’t try and fix it
| Он сломан, не пытайтесь его починить
|
| That’s right, this rap’s autistic
| Правильно, этот рэп аутичный
|
| Fuck social distance, I’m a social misfit
| К черту социальную дистанцию, я социальный неудачник
|
| Fuck your numbers, I know statistics
| К черту ваши цифры, я знаю статистику
|
| Richie Rich, Macaulay Culkin
| Ричи Рич, Маколей Калкин
|
| That pussy wet, then call me dolphin
| Эта киска мокрая, тогда зови меня дельфином
|
| Compare to Giggs, it’s so insulting
| Сравните с Гиггзом, это так оскорбительно
|
| I said it’s wack, he starting sulking
| Я сказал, что это глупо, он начал дуться
|
| So hard to please her
| Так трудно угодить ей
|
| She said she loves me, I don’t believe her
| Она сказала, что любит меня, я ей не верю
|
| My heart turned cold, I spark the freezer
| Мое сердце похолодело, я зажигаю морозильник
|
| That heartless geezer, just ask Teresa
| Этот бессердечный старикашка, просто спроси Терезу
|
| Got Hollow on his rap form
| Got Hollow в своей рэп-форме
|
| Be fucking up the whole billboard
| Облажаться весь рекламный щит
|
| If man was on the platform
| Если бы человек был на платформе
|
| Sat with my accountant pissed
| Сидел с моим злым бухгалтером
|
| Just filling in a tax form
| Просто заполните налоговую форму
|
| Pussy from Aquarius
| Киска от Водолея
|
| Beating up a Capricorn
| Избиение Козерога
|
| Wrist tilapia
| Наручная тилапия
|
| Yeah, we get happier
| Да, мы становимся счастливее
|
| Gangster, Three 6 Mafia
| Гангстер, Три 6 Мафия
|
| We get it cracking
| У нас это получается
|
| Ha ha, Max starts cracking up
| Ха-ха, Макс начинает сходить с ума
|
| His heads twisted
| Его головы закружились
|
| But man’s head’s nappier
| Но подгузник мужской головы
|
| Fuck 'em up, Krash
| Трахни их, Крэш
|
| Swinging that whip
| Размахивая этим кнутом
|
| Counting that cash
| Подсчет этих денег
|
| Everything’s grade Cali
| Все класс Кали
|
| Nothing ain’t ash
| Ничто не пепел
|
| Everthings out
| Все вне
|
| Nothing ain’t stashed
| Ничего не спрятано
|
| Fuck me? | Трахни меня? |
| Well, fuck you too
| Ну и тебе на хуй
|
| Don’t trust me? | Не доверяете мне? |
| I don’t trust you
| я тебе не доверяю
|
| I grab my bird, then grab some food
| Я хватаю свою птицу, затем беру немного еды
|
| Man’s that rude, and that dude
| Человек такой грубый, и этот чувак
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Ahh yeah yeah
| Ах да да
|
| Ahh cash, wallet, cash, wallet, cash
| Ааа наличные деньги, кошелек, деньги, кошелек, деньги
|
| Krash, wallop, bang, wallop, Krash
| Крэш, бить, бах, бить, Крэш
|
| (Distro don’t say nada, don’t say, don’t say nada)
| (Дистро не говори нада, не говори, не говори нада)
|
| (Bro, bro)
| (Братан, братан)
|
| (Nuff pengtings give me hat)
| (Нафф пентинги дают мне шляпу)
|
| (Dead tings giving me drama)
| (Мертвые вещи дают мне драму)
|
| Cash, wallet, cash, wallet, cash
| Наличные деньги, кошелек, деньги, кошелек, деньги
|
| Krash, wallop, bang, wallop, Krash | Крэш, бить, бах, бить, Крэш |