| Man’ll ride if a couple niggas died with it
| Человек будет ездить, если пара ниггеров умрет вместе с ним
|
| Roll up on them niggas what time is it
| Сверните на них ниггеры, который час
|
| '45 and ain’t looking to be kind with it
| '45 и не хочет быть добрым с этим
|
| Nigga’s rib got a bullet through the side of it
| В ребро Нигге попала пуля сбоку.
|
| Had his ting but the nigga took his time with it
| Был его тинг, но ниггер не торопился с этим.
|
| When the Mac sprays nigga I ain’t timing it
| Когда Mac распыляет ниггер, я не рассчитываю
|
| Did it bait, wasn’t even on disguise in it
| Это приманка, даже не замаскированная в нем
|
| Man’s rising it
| Человек поднимает его
|
| Second chapter God gave a man a second try
| Глава вторая Бог дал человеку вторую попытку
|
| They caught me at the lights other side of Peckham right
| Они поймали меня у огней на другой стороне Пекхэма справа
|
| With my second gun charge for the second time
| С моим вторым зарядом пистолета во второй раз
|
| I was stressing like nigga this my second strike
| Я напрягался, как ниггер, это мой второй удар
|
| Can’t judge a story without the second side
| Нельзя судить об истории без второй стороны
|
| Let me take it to my world nigga step inside
| Позвольте мне взять его с собой в мой мир, шаг ниггер внутрь
|
| All the steps in life nigga went and jeopardised
| Все шаги в жизни ниггер пошел и поставил под угрозу
|
| Nigga this the realest shit, better recognise
| Ниггер, это самое настоящее дерьмо, лучше узнай
|
| When the truth hits, this is true shit
| Когда правда обрушивается, это настоящее дерьмо
|
| They say damn Hollowman, man the dude spits
| Говорят, проклятый Холлоумен, мужик, чувак плюет
|
| Got the cap on and the shoe fits
| Надел кепку, и обувь подходит
|
| God damn it man the yout’s sick
| Черт возьми, чувак, ты болен
|
| I got niggas in the game and they suffer from it
| У меня есть ниггеры в игре, и они страдают от этого
|
| Niggas died, other niggas don’t recover from it
| Ниггеры умерли, другие негры от этого не оправляются
|
| Looking out trying to spot that undercover coming
| Глядя, пытаясь обнаружить это тайное прикрытие
|
| 'Cause they want to grab him and see what they can recover from him
| Потому что они хотят схватить его и посмотреть, что они могут получить от него
|
| Man they coming for me
| Человек, они идут за мной
|
| Man’ll ride and that trust me man’ll die for that
| Человек поедет, и поверьте мне, человек умрет за это
|
| When I get the lowdown man’ll dive on that
| Когда я получу подноготную, человек погрузится в нее
|
| Call it rivalry trust me get your rival bat
| Назовите это соперничеством, поверьте мне, получите свою соперничающую биту
|
| Get the AK nigga man’ll rifle that
| Получите винтовку AK nigga man'll,
|
| Jump out on a nigga man will spider that
| Выпрыгни на ниггер, человек будет пауком, который
|
| Want to ride on a nigga get your driver clapped
| Хотите покататься на ниггере, пусть ваш водитель хлопает в ладоши
|
| I see dope fiends in the trap cry for crack
| Я вижу, как наркоманы в ловушке плачут о крэке
|
| Come short with the change and get a fly for that
| Приходите с переменой и получите за это муху
|
| Possession with intent I got tried for that
| Владение с умыслом Меня судили за это
|
| To get my life back had to go to trial for that
| Чтобы вернуть свою жизнь, пришлось предстать перед судом за это
|
| Had to wait a little while for that
| Пришлось немного подождать
|
| I was house Block 4 where them lifers at
| Я был домом Блок 4, где их пожизненно
|
| Murder, my nigga Jimmy got life for that
| Убийство, мой ниггер Джимми получил за это жизнь
|
| On the yard couldn’t look into his eyes for that
| Во дворе не мог смотреть ему в глаза за то
|
| But he told me it was cool and I smiled for that
| Но он сказал мне, что это круто, и я улыбнулась этому
|
| Anything he needs I’m a make the time for that
| Все, что ему нужно, я нахожу время для этого
|
| I love my little brothers man I worry for them
| Я люблю своих младших братьев, я беспокоюсь за них
|
| They keep it gully for me so I keep it gully for them
| Они держат его в овраге для меня, поэтому я держу его в овраге для них
|
| In these cold times want to keep it sunny for them
| В эти холодные времена хочется, чтобы для них было солнечно
|
| If a nigga jump out of the pram here’s a dummy for them
| Если ниггер выпрыгнет из коляски, вот для него манекен
|
| You people couldn’t understand how mad this life is
| Вы, люди, не могли понять, насколько безумна эта жизнь
|
| All the losses and the sacrifices
| Все потери и жертвы
|
| It’s from the bottom of my heart didn’t have to write this
| Это от всего сердца не нужно было писать это
|
| So I don’t give a fuck you don’t have to like it
| Так что мне плевать, что тебе это не должно нравиться
|
| Man they coming for me | Человек, они идут за мной |