| Io nella vita ho fatto
| я сделал в жизни
|
| Un po' di tutto
| Всего понемногу
|
| Non so se ho fatto poco oppure tanto
| Я не знаю, сделал ли я мало или много
|
| Non sono stato un santo
| я не был святым
|
| E questo lo sa pure Dio
| И Бог тоже это знает
|
| Ho camminato con la pioggia e il vento
| Я шел под дождем и ветром
|
| Ho riso spesso
| я часто смеялся
|
| E qualche volta ho pianto
| И иногда я плакал
|
| E cento e mille volte
| И сто и тысячу раз
|
| Son rimasto solo io
| Я единственный, кто остался
|
| Ma ho sempre fatto tutto a modo mio
| Но я всегда делал все по-своему
|
| A modo mio a modo mio
| Мой путь, мой путь
|
| Avrò sbagliato, ma a modo mio
| Я мог ошибаться, но по-своему
|
| A modo mio a modo mio
| Мой путь, мой путь
|
| Avrò sbagliato, ma a modo mio
| Я мог ошибаться, но по-своему
|
| E tu che sei comparsa tutta ad un tratto
| И ты, появившийся вдруг
|
| E in un momento hai colorato tutto
| И через мгновение ты все раскрасил
|
| Tu sei diversa, sei importante
| Ты другой, ты важный
|
| Ho paura io
| я боюсь
|
| Chissà se potrò averti a modo mio
| Кто знает, смогу ли я получить тебя по-своему
|
| A modo mio a modo mio
| Мой путь, мой путь
|
| Avrò sbagliato, ma a modo mio
| Я мог ошибаться, но по-своему
|
| A modo mio a modo mio
| Мой путь, мой путь
|
| Avrò sbagliato, ma a modo mio
| Я мог ошибаться, но по-своему
|
| Chissà se potrò averti a modo mio… | Кто знает, смогу ли я получить тебя по-своему... |