| Sono fuori appurato
| я не проверен
|
| Col cervello otturato dal manto e da altro
| С мозгом, забитым плащом и другими вещами
|
| Ho afferrato la bolla con le peggiori intenzioni, via dai coglioni
| Я схватил пузырь с самыми плохими намерениями, отвали
|
| E ho tentato la bolla con le peggiori intenzioni, giù i pantaloni
| И я попытался надуть пузырь с худшими намерениями, долой штаны
|
| E in mezzo la strada come se fosse normale
| А в дороге как обычно
|
| Ma dove sta scritto che è male?
| А где написано, что это плохо?
|
| Lasciami stare, fatti abbracciare
| Оставь меня в покое, позволь мне обнять тебя
|
| Voglio ridere e piangere
| Я хочу смеяться и плакать
|
| Vivere in carcere mica mi piace
| мне не нравится жить в тюрьме
|
| Gli occhi al contrario, non fare il mago
| Глаза вверх ногами, не будь волшебником
|
| Dimmi che ho fatto, mica ero fatto
| Скажи мне, что я сделал, я еще не закончил
|
| Ero ubriaco manco lo so se torno a casa intatto
| Я был пьян, я даже не знаю, вернусь ли я целым и невредимым
|
| Intanto ti macchio l' auto, tiranno perdonami brooo
| Тем временем я испачкаю твою машину, тиран, прости меня, братан
|
| Alla mia età forse è un po' presto
| В моем возрасте, может быть, это немного рано
|
| Ma in tutta onestà mi hanno sempre detto:
| Но честно говоря, они всегда говорили мне:
|
| ''Sei più maturo, stanne sicuro''
| «Ты стал более зрелым, будь уверен»
|
| Quindi anche questo fa parte dell' essere avanti
| Так что это тоже часть того, чтобы быть впереди
|
| Avanti qualcuno che dica: '' Falla finita, questa non è vita"
| Давай, тот, кто говорит: «Прекрати, это не жизнь»
|
| Ma ultimamente ho qualche problema
| Но в последнее время у меня есть некоторые проблемы
|
| E non riesco a parlarne senza (?)
| И я не могу говорить об этом без (?)
|
| In vena fenomenale, cado più volte
| В феноменальном настроении я падаю несколько раз
|
| Il femore è apposto, non sento le botte
| Бедренная кость в порядке, я не чувствую ударов
|
| Son sempre le sbronze che tirano fuori le stronze
| Это всегда похмелье, которое выводит сук
|
| Apro il mio cuore e le caccio
| Я открываю свое сердце и прогоняю их
|
| Ma schiacciano il fegato, che faccio? | Но они раздавливают печень, что мне делать? |
| Fuori la lingua, rischio il collasso
| Высунув язык, я рискую рухнуть
|
| Questa volta sei salvo babbo
| На этот раз ты в безопасности, папа.
|
| Magari la prossima volta bevi altro
| Может, в следующий раз выпьем еще
|
| Sono gocce di memoria, nient altro, nient altro
| Это капли памяти, ничего больше, ничего больше
|
| Sono gocce di memoria, altro che alcool, altro che alcool
| Это капли памяти, кроме алкоголя, кроме алкоголя
|
| In fondo sono solo gocce.
| Ведь это всего лишь капли.
|
| In fondo sono solo gocce anche (?)lo sa anche Giaime lo sa
| В конце концов, это всего лишь капли, даже (?) знает, даже Джайме знает
|
| -Vuoi. | -Ты хочешь. |
| bere qualcosa?
| выпей что-нибудь?
|
| Per festeggiare?
| Праздновать?
|
| -Hai dell’acqua santa? | - У вас есть святая вода? |