Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 18:03, исполнителя - GIA.
Дата выпуска: 25.07.2021
Язык песни: Вьетнамский
18:03(оригинал) |
Và đây là bắt đầu |
Để cho lời nói của tao được phát |
Và đây là bắt đầu |
Tao vẫn là tao chứ không phải khác |
Và đây là bắt đầu |
Con đường u tối có 1 chỗ sáng |
Và đây là bắt đầu |
Nếu là đam mê thì sao phải ngán |
Nhớ những ngày đầu vừa biết tới rap |
Khi mở nhạc lên là bị mẹ la |
Có vài anh em mà chơi hiphop |
Ấn tượng sâu sắc đi vào lòng ta |
Bắt Đầu về nhà lên mạng tao tìm hiểu |
Nó có 1 thứ được gọi là tinh hoa |
Bản thân tự tin là mình có thể làm |
Hành trình cầm viết bắt đầu được mở ra |
Năm 17 tuổi ước mơ thật xa xăm |
Lần đầu được cầm mic cách đây là 3 năm |
Con đường này khó đi nhưng mà tao vẫn tiếp tục |
Đem chất xám của mình cống hiến để tạo ra 1 tiếc mục |
Bản thân tao chưa dừng lại cứ bước đi trên phố *** |
Và ai cũng muốn lên đỉnh rồi *** nhau xuống hố đen |
Và đây là sự bắt đầu rap cho mảnh đời bất hạnh |
Ý chí và nhiệt huyết sẽ tạo ra được sức mạnh nè oh |
Những khó khăn ta vác nó lên vai |
Bao nhiêu áp lực trong lòng ta đưa nó lên mic |
Và đây là cảm xúc chung chứ không có riêng ai |
Cầu cho thế giới bình an không chỗ nào phải thiên tai |
Vài cơn gió nhẹ sẽ đưa ta lên trời |
Còn trong giấc mộng những tiếng ru ơi hời |
Và đây là bắt đầu |
Để tao đưa ước mơ này lên cao |
Nhắc cho mọi người biết oh đây là tên tao |
Kể cho tụi mày nghe những thứ tao trải qua |
Nếu mà không là rap thì ba của tao đâu phải xa |
Nhưng đó là cả một động lực |
Để cho bản thân cố gắng đoạn đường phía sau |
Đời này vấp ngã mày cần phải đứng dậy |
Kiên trì một chút nhưng thành công nó sẽ tới mau |
Và tao biết chắc có nhiều suy nghĩ mày không thể nói |
Giữ nó lại trong bụng nhai đi nhai lại mỗi khi mày đói |
Đừng bao giờ mà trách phải chỉ hướng đi cho kẻ lạc lối |
Sống phải biết lắng nghe để cho ta hiểu thêm nhiều điều mới nè oh |
Những khó khăn ta vác nó lên vai |
Bao nhiêu áp lực trong lòng ta đưa nó lên mic |
Và đây là cảm xúc chung chứ không có riêng ai |
Cầu cho thế giới bình an không chỗ nào phai thiên tai |
Vài cơn gió nhẹ sẽ đưa ta lên trời còn trong giấc mộng những tiếng ru ơi hời |
(перевод) |
И это начало |
Пусть мои слова будут услышаны |
И это начало |
Я все еще я, не другой |
И это начало |
У темной дороги есть светлое пятно |
И это начало |
Если это страсть, зачем скучать? |
Помните дни, когда я впервые узнал о рэпе |
Когда я включаю музыку, мама кричит на меня |
Есть несколько братьев, которые играют в хип-хоп |
Глубокие впечатления проникают в наши сердца |
Начав идти домой, я вышел в интернет, чтобы узнать |
В нем есть нечто, называемое квинтэссенцией |
Я уверен, что я могу это сделать |
Путешествие по хранению и письму начинает разворачиваться |
В 17 лет мечта была так далека |
Впервые я взял микрофон 3 года назад. |
По этой дороге трудно идти, но я продолжаю идти |
Посвятите свое серое вещество созданию 1 достойного сожаления |
Я сам не перестал ходить по улице *** |
И все хотят подняться наверх, а затем трахнуть друг друга в черную дыру |
И это начало рэпа для несчастных |
Сила воли и энтузиазм делают силу о |
Трудности, которые мы несем на своих плечах |
Сколько давления в наших сердцах на микрофон |
И это общее ощущение, а не кого-то |
Молитесь за мир во всем мире без катастроф |
Нежный ветерок унесет меня в небо |
Во сне колыбельные |
И это начало |
Позволь мне поднять эту мечту высоко |
Напомнить всем, что это мое имя |
Расскажите нам, через что я прошел |
Если бы не рэп, мой папа был бы недалеко |
Но это мотивация |
Позвольте себе попробовать проселочную дорогу |
В этой жизни ты падаешь, тебе нужно вставать |
Потерпите немного, но успех придет скоро |
И я знаю, что есть много мыслей, которые ты не можешь сказать |
Держите его в желудке и пережевывайте снова и снова, когда проголодаетесь. |
Никогда не вините людей, которые сбились с пути |
Жизнь должна слушать, чтобы мы поняли больше новых вещей, о |
Трудности, которые мы несем на своих плечах |
Сколько давления в наших сердцах на микрофон |
И это общее ощущение, а не кого-то |
Молясь за мир во всем мире, нигде не исчезают стихийные бедствия |
Несколько нежных бризов унесут нас в небо и колыбельные в наши сны. |