| Paroles de la chanson Laiel El Ashekin:
| Слова песни Laiel El Ashekin:
|
| جورج وسوف - ليل العاشقين
| Джордж Вассуф - Ночь влюбленных
|
| يا ليل العاشقين أهل الغرام مساكين
| О ночь влюбленных, бедные люди любви
|
| عاتبين على الأيّام والدّمع مالي العين
| Виноваты дни и слезы - мои деньги
|
| حيفيد بإيه النّدم ما القلب ياما انظلم
| Что такое сожаление, что такое сердце, что обижено?
|
| وسنين بتفوت علينا وعالجراح صابرين
| И годы будут скучать по нам, и пациент будет терпелив
|
| آه آه آه يا ليل العاشقين
| О, о, ночь влюбленных
|
| في جراح الشّوق يدوبوا
| В ранах тоски они заживают
|
| مش راضيين يتوبوا
| Неудовлетворенный покаянием
|
| عن ويلهم في الغرام
| О влюбленном Вильгельме
|
| إحتاروا يا عيني حيره
| В замешательстве, мои глаза в недоумении
|
| والقلب ما جابش سيره
| И сердце не могло ходить
|
| عن ويلهم في الغرام
| О влюбленном Вильгельме
|
| حيفيد بإيه النّدم ما القلب ياما انظلم
| Что такое сожаление, что такое сердце, что обижено?
|
| وسنين بتفوت علينا وعالجراح صابرين
| И годы будут скучать по нам, и пациент будет терпелив
|
| آه آه آه يا ليل العاشقين
| О, о, ночь влюбленных
|
| مكتوب يا ليل علينا
| Написано, о ночь, на нас
|
| نسهر والخوف مالينا
| Мы не ложимся спать и боимся Малины
|
| هوّ إحنا عملنا إيه
| Что мы наделали?
|
| علشان بنصون هوانا
| Чтобы защитить наше унижение
|
| يحلالو يا ليل بكانا
| Спокойной ночи, мы плакали
|
| ويعذّبنا بإيديه
| Он мучает нас своими руками
|
| حيفيد بإيه النّدم ما القلب ياما انظلم
| Что такое сожаление, что такое сердце, что обижено?
|
| وسنين بتفوت علينا وعالجراح صابرين
| И годы будут скучать по нам, и пациент будет терпелив
|
| آه آه آه يا ليل العاشقين | О, о, ночь влюбленных |