| اصعب فراق فراق الحبايب
| Самое тяжелое расставание - это разлука с близкими
|
| اصعب عذاب الشوق اللى غايب
| Самая тяжелая мука тоски, которой нет
|
| انا قلبى استنى ياما ترجعلى بالسلامة ترجعلى بالسلامة
| Мое сердце ждет, когда ты вернешься ко мне с миром, вернись ко мне с миром
|
| انا قلبى استنى ياما ترجعلى بالسلامة ترجعلى بالسلامة
| Мое сердце ждет, когда ты вернешься ко мне с миром, вернись ко мне с миром
|
| طمنى مرة الفرقة مرة انت اللى عالم بحالى
| Успокойте меня, группа однажды, вы тот, кто знает мое состояние
|
| هتجينى امتى ياوحشنى امتى ده الليل فى بعدك ليالى
| Мой народ придет ко мне, мой милый, когда это ночь, после тебя будут ночи
|
| طمنى مرة الفرقة مرة انت اللى عالم بحالى
| Успокойте меня, группа однажды, вы тот, кто знает мое состояние
|
| هتجينى امتى ياوحشنى امتى ده الليل فى بعدك ليالى
| Мой народ придет ко мне, мой милый, когда это ночь, после тебя будут ночи
|
| اه ياويلى من الليالى والبعد واسوته
| О, сколько ночей и расстояний я сделал, а я сделал ему хуже
|
| لو تعرف ايه جرالى شوف قلبى ولهفته
| Если ты знаешь, кто моя девушка, увидишь мое сердце и его рвение.
|
| اه ياويلى من الليالى والبعد واسوته
| О, сколько ночей и расстояний я сделал, а я сделал ему хуже
|
| لو تعرف ايه جرالى شوف قلبى ولهفته
| Если ты знаешь, кто моя девушка, увидишь мое сердце и его рвение.
|
| يا حبيب القلب قولى مين يرضى بغربته
| О возлюбленный сердца, скажи мне, кто доволен своей странностью
|
| مين يرضى بغربته مين يرضى بغربته
| Кто доволен своей странностью Кто доволен своей странностью
|
| طمنى مرة الفرقة مرة انت اللى عالم بحالى
| Успокойте меня, группа однажды, вы тот, кто знает мое состояние
|
| هتجينى امتى ياوحشنى امتى ده الليل فى بعدك ليالى
| Мой народ придет ко мне, мой милый, когда это ночь, после тебя будут ночи
|
| طمنى مرة الفرقة مرة انت اللى عالم بحالى
| Успокойте меня, группа однажды, вы тот, кто знает мое состояние
|
| هتجينى امتى ياوحشنى امتى ده الليل فى بعدك ليالى
| Мой народ придет ко мне, мой милый, когда это ночь, после тебя будут ночи
|
| ده الليل فى بعدك ليالى
| Это ночь после твоей ночи
|
| انت ناوى تبقى قاسى ولا الهوى غيرك
| Ты намерен оставаться жестоким и не имеешь никаких желаний, кроме как
|
| لو كنت فى مرة ناسى نار بعدى تفكرك
| Если бы я однажды забыл огонь после себя, я бы подумал о тебе
|
| انت ناوى تبقى قاسى ولا الهوى غيرك
| Ты намерен оставаться жестоким и не имеешь никаких желаний, кроме как
|
| لو كنت فى مرة ناسى نار بعدى تفكرك
| Если бы я однажды забыл огонь после себя, я бы подумал о тебе
|
| يبقى انت ازاى ناسينى ليه بعدى يصبرك
| Как ты забываешь меня, почему после меня ты радуешься?
|
| ليه بعدى يصبرك ليه بعدى يصبرك
| Почему он заставляет вас терпеть, почему он делает вас терпеливыми?
|
| طمنى مرة الفرقة مرة انت اللى عالم بحالى
| Успокойте меня, группа однажды, вы тот, кто знает мое состояние
|
| هتجينى امتى ياوحشنى امتى ده الليل فى بعدك ليالى
| Мой народ придет ко мне, мой милый, когда это ночь, после тебя будут ночи
|
| طمنى مرة الفرقة مرة انت اللى عالم بحالى
| Успокойте меня, группа однажды, вы тот, кто знает мое состояние
|
| هتجينى امتى ياوحشنى امتى ده الليل فى بعدك ليالى
| Мой народ придет ко мне, мой милый, когда это ночь, после тебя будут ночи
|
| ده الليل فى بعدك ليالى | Это ночь после твоей ночи |