| On stainless steel in cold storage, bloated remains await the blade
| На нержавеющей стали в холодном хранилище вздутые остатки ждут лезвия
|
| The unavoidable path to unbearable stench contributes with acid and gas
| Неизбежный путь к невыносимой вони способствует кислоте и газу
|
| Lower abdomen turns nicely green as bacteria thrives in the cecum
| Нижняя часть живота становится приятно зеленой, так как бактерии процветают в слепой кишке.
|
| Bluish, blistered and swollen
| Синеватый, вздутый и опухший
|
| It’s time for the vibrating saw
| Пришло время для вибрационной пилы
|
| Cutting…
| Резка…
|
| Cutting through the carcass
| Разрезание туши
|
| Carvings…
| Резьба…
|
| Carvings in sarcous ichor
| Резьба по саркусному ихору
|
| Cutting skin, saw through the bone and remove the skullcap
| Разрезаем кожу, распиливаем кость и снимаем тюбетейку
|
| A transverse incision through the brainstem, the brain is fixed in formalin
| Поперечный разрез ствола головного мозга, мозг фиксируется в формалине.
|
| «Y» incision at the sternum cutting through the abdominal wall
| Разрез «Y» у грудины, прорезая брюшную стенку
|
| The ribs are now sawn off exposing the internal putrefaction
| Ребра теперь отпилены, обнажая внутреннее гниение.
|
| Cutting…
| Резка…
|
| Cutting through the carcass
| Разрезание туши
|
| Carvings…
| Резьба…
|
| Carvings in sarcous ichor
| Резьба по саркусному ихору
|
| Maturated, defunct corporeal property
| Созревшая, несуществующая телесная собственность
|
| Demised in improper analysis
| Скончался из-за неправильного анализа
|
| Cutting…
| Резка…
|
| Cutting through the carcass
| Разрезание туши
|
| Carvings…
| Резьба…
|
| Carvings in sarcous ichor
| Резьба по саркусному ихору
|
| Eviscerated, disemboweled
| Выпотрошенный, выпотрошенный
|
| Organs disposed in disarray
| Органы расположены в беспорядке
|
| Squirming mass, scrambled (and) disarranged
| Извивающаяся масса, перемешанная (и) беспорядочная
|
| In a perfect mess
| В идеальном беспорядке
|
| The collected organs
| Собранные органы
|
| Disorganized
| дезорганизованный
|
| Cut up in sections
| Разделить на части
|
| With the help of fellow surgeons
| С помощью коллег-хирургов
|
| Despoiled remains, corrupted cadaver
| Разоренные останки, испорченный труп
|
| Degraded with formalin abuse
| Разлагается при злоупотреблении формалином
|
| Rest in putrefaction, rot in pieces
| Отдых в гниении, гниение на куски
|
| Final rest in the mortuary drain | Последний отдых в канализации морга |