| There’s a cottage, In the village
| Есть дача, В деревне
|
| In the country, I have learned to love
| В деревне я научился любить
|
| And every night the curfew rings
| И каждую ночь звучит комендантский час
|
| And people sing their prayers to heaven above
| И люди поют свои молитвы к небу выше
|
| In the cottage there lives a girl
| В коттедже живет девушка
|
| Who crying for she can see
| Кто плачет, она может видеть
|
| Soldiers marching away to war
| Солдаты маршируют на войну
|
| They’re fighting, to be free
| Они борются, чтобы быть свободными
|
| Maria Elena, I’m going away to war
| Мария Елена, я ухожу на войну
|
| I’m going to fight I may not to back again
| Я буду драться, может быть, я больше не вернусь
|
| Maria Elena, I love you forever more
| Мария Елена, я люблю тебя навсегда больше
|
| Please say it’s alright you’ll stay by my side til dawn
| Пожалуйста, скажи, что все в порядке, ты останешься со мной до рассвета
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| I remember moonlit nights
| Я помню лунные ночи
|
| And dancing in the streets til break of day
| И танцы на улицах до рассвета
|
| Yes I remember how it was
| Да, я помню, как это было
|
| No-one would seperate us come what may
| Никто не разлучит нас, что бы ни случилось
|
| Like a dream it desolves away
| Как сон, он растворяется
|
| And morning will soon be here
| И скоро наступит утро
|
| Revolution has come our way
| Революция пришла к нам
|
| I’m warning, you now dear
| Я предупреждаю, ты теперь дорогой
|
| (Repeat twice)
| (Повторить дважды)
|
| Maria Elena, I’m going away to war
| Мария Елена, я ухожу на войну
|
| I’m going to fight I may not to back again
| Я буду драться, может быть, я больше не вернусь
|
| Maria Elena, I love you forever more
| Мария Елена, я люблю тебя навсегда больше
|
| Please say it’s alright you’ll stay by my side til dawn | Пожалуйста, скажи, что все в порядке, ты останешься со мной до рассвета |