| Speech of Foxes (оригинал) | Speech of Foxes (перевод) |
|---|---|
| flat out on your stomach | лежать на животе |
| an ugly dog trap | уродливая ловушка для собак |
| in artic silence | в арктической тишине |
| it’s me and my carpenters heart | это я и мое сердце плотника |
| hunt for days | охотиться днями |
| electric | электрический |
| speech of foxes | речь лис |
| in an ordinary garden | в обычном саду |
| where has your body been | где было твое тело |
| please come on let the salt water give | пожалуйста, давай, пусть соленая вода даст |
| and I see it | и я это вижу |
| in the strange nights you’ve bared | в странные ночи, которые вы обнажили |
| with a lasting eye | с постоянным взглядом |
| fall in | попасть в |
| to the weight of the ship | к весу корабля |
| and the rush coming in | и спешка приходит |
| please come on let the salt water give | пожалуйста, давай, пусть соленая вода даст |
