| In Wavelengths (оригинал) | В Длинах Волн (перевод) |
|---|---|
| Against the garden gates | Против садовых ворот |
| And your voice becomes clairvoyant | И твой голос становится ясновидящим |
| Doves lift you give your last | Голуби поднимаются, вы отдаете последнее |
| We’re in wavelengths for an evening | Мы в волнах на вечер |
| I’m breaking up slowly | Я расстаюсь медленно |
| See my face under electric lights | Посмотри на мое лицо под электрическим светом |
| And hold me there in silver thread | И держи меня там серебряной нитью |
| Lately i’ve been leaving | В последнее время я ухожу |
| No one has what they wanted | Ни у кого нет того, что они хотели |
